Гастон Башляр (фр. Gaston Bachelard, 27 июня 1884, Бар-сюр-Об, Об — 16 октября 1962, Париж) — французский философ и искусствовед.

Гастон Башляр родился в бедной семье ремесленника. Вынужденный самостоятельно зарабатывать на жизнь, с 1902 работал служащим в почтовом управлении, сначала в городке Ремирмон, а с 1907 — в Париже. В 1912 несмотря на занятость на работе, смог стать лиценциатом в области математических наук, закончив курс в парижском лицее Сен-Луи.

Башляр женился в июле 1914. Во время Первой мировой войны был призван в армию. После демобилизации стал преподавателем химии в колледже своего родного города. Вскоре в семье Башляра родилась дочь Сюзанна (1919-2007), впоследствии пошедшая по стопам отца и ставшая профессиональным философом и историком философии. В 1920 Башляр стал лиценциатом философии, а 1922 агреже по философии. В 1927 получил степень доктора в Сорбонне. С 1930 по 1940 занимает должность профессора философии в университете Дижона. С 1941 по 1954 — профессор Сорбонны.

В 1951 году получает офицерскую, а в 1960 командорскую степень степень Ордена Почётного легиона. В 1951 был избран членом Академии моральных и политических наук. В 1961 удостаивается Большой премии в области наук и искусств, присуждаемой министерством культуры Франции.

Книги (8)

Вода и грезы

Башляр считает, что воображение, вопреки этимологии этого слова, не есть способность строить образы реальности, оно есть способность созидать образы, превосходящие реальность. Поэтический образ обладает своим собственным динамизмом, раскрывается в непосредственной онтологии. По словам Ж. Клансье, «Башляр обнаружил, что воображение более чем воля, более чем жизненный порыв оказывается самой силой психического производства».

Грезы о воздухе

Книга французского философа Г. Башляра (1884-1962) «Грезы о воздухе» представляет собой третью часть его пенталогии, посвященной поэтике стихий. На примере многочисленных литературных произведений автор анализирует действенность того, что он называет динамическим и материальным воображением. Большое внимание в этой книге уделено творчеству таких писателей, как Шелли и Ницше. Заключают книгу философские выводы Г. Башляра.

Земля и грезы воли

Книга «Земля и грезы воли» — четвертая часть пенталогии Башляра, посвященной Поэтике Стихий. Кроме того, это первая часть дилогии о земле в рамках этой пенталогии.

В центре внимания автора находится творчество поэтов и писателей, посвятивших себя земной стихии, в том числе творчество Гюйсманса и Мелвилла. Русскому читателю небезынтересно будет узнать, что к поэтам земли Башляр относит Блока, Андрея Белого и Есенина. Другая основная тема — уроки воображения стихии, самопсихоанализ.

Земля и грезы о покое

Стихия земли рассматривается автором в психоаналитических аспектах жилища и хранилища сокровенных богатств. Автор анализирует отражение в литературе, в донаучных представлениях и просто в грезах таких архетипических образов, связанных с землей, как грот, корень, змея и лоза. Своеобразные психоаналитические идеи Башляра иллюстрируются примерами из произведений Шекспира, Гете, Гюго, Сартра, Малларме, Розанова и др.

Избранное. Поэтика грезы

Гастон Башляр — французский философ, эстетик, исследователь психологии художественного творчества, интерпретатор поэтических текстов.

Мысль Башляра — и эпистемологическая и поэто-логическая — поэтически напряжена. В истории французской культуры XX в. трудно найти аналогичный пример столь глубокого проникновения и в науку, и в поэзию.

В своих последних работах Башляр движется к феноменологии как пониманию. В том вошли следующие работы «Поэтика грезы», «Интуиция мгновения», «Право на грезу».

Гастон Башляр

Психоанализ огня

Читатель, взявший в руки эту небольшую книгу, вероятно, уже обратил внимание на то, что в самом ее названии есть нечто странное. Психоанализ в традиционном его понимании имеет дело с человеком и с представлениями человека, в том числе и о явлениях природы, но никак не с самими этими явлениями. Мы вправе предположить, что речь пойдет о каком-то особом психоанализе или о каком-то особом огне. Ведь огонь - общепринятое иносказательное обозначение страсти. А может быть, огонь здесь рассматривается в качестве некой одушевленной силы - субъекта, наделенного волей и темпераментом? Мы не собираемся развивать дальше свои «гипотезы» (к чему? книга раскрыта, в ней ответы, в ней же и новые вопросы), хотим только подчеркнуть, что Башляр призывает нас к внимательному, вдумчивому чтению начиная буквально с первой строчки, с первого слова, с названия.

В этом эссе одного из крупнейших французских мыслителей, действительно, речь идет об особом, или, как сам он говорит, «специальном», психоанализе. Попытка рассмотреть с психоаналитической точки зрения процесс объективного познания позволяет автору выявить некую коллизию между разумом и воображением. Огонь в равной мере притягателен для познающей мысли и для поэтической фантазии. Но он стал камнем преткновения для разума именно потому, что поразил воображение человека. Мысль рождена грезой и обречена расплачиваться за этот генетический порок… Башляр выступает как бы от имени точной, объективной научной мысли, стремящейся очиститься от «осадка» интуитивных представлений. Отсюда недалеко до соблазна поверить гармонию алгеброй. Но рационализм Башляра - рационализм диалектики и парадокса. Для того чтобы утвердить себя, разум должен осознать свои пределы. Для того чтобы освободиться из-под власти воображения, мысль должна представить истинные масштабы его влияния. И кажется, царственный мир поэтического воображения увлек автора настолько, что для его работы становятся тесны рамки психоаналитического очерка.

«Пути поэзии и науки изначально противоположны». Задача философии - «соединить их», явить их «взаимодополнительность». «Психоанализ огня» положил начало репутации Башляра как «человека поэмы и теоремы». Благодаря амбивалентному феномену огня его философский мир обрел целостность, невозможную без равновесия противоположных взаимодополнительных начал. Эпистемолог и эстетик, автор в полной мере проявил себя мыслителем универсальных интересов, профессиональная компетенция которого практически не знает границ. К редкостному энциклопедизму и универсальности, определяющим особое место Башляра на философском Олимпе XX века, нужно прибавить абсолютную нестандартность его профессиональной биографии. В самом деле, он стал профессором Сорбонны, не будучи никогда ее студентом (ему вообще не довелось числиться студентом какого бы то ни было высшего учебного заведения). Желая подчеркнуть уникальность фигуры Башляра в мире академической науки, его сравнивали с фавном, попавшим на пир античных мудрецов. Нам больше по душе прозвание, которым он наградил себя сам: «сельский философ». Ничто не мешало ему оставаться таковым среди шума и суеты динамичного, кипучего Парижа.

Гастон Башляр родился в 1884 г. в провинциальном городке Бар-сюр-Об, расположенном в живописной Шампани, на берегу одного из притоков Сены. На драгоценном фото начала века запечатлена оживленная улочка, по-видимому одна из центральных, плотно застроенная трех-четырехэтажными домами с узкими фасадами. На первом плане, между ателье модистки и парикмахерской, табачная лавочкам господина Башляра, торгующего также газетами. Искусство анонимного фотографа-бытописателя донесло до нас облик тех, кто нам немного знаком по скупым и трогательно-живым упоминаниям в книгах Башляра: из окна выглядывает хозяин лавочки (между прочим, он владел и фамильным ремеслом сапожника), а у дверей беседует с соседками его почтенная супруга - вот они, отец и матушка философа. Городок, почти вросший в сельский пейзаж, устойчивый быт, словно впитавший соки земли, атмосфера патриархальности, нешумное, неспешное течение жизни, располагающее к раздумьям, - все это так важно для формирования мыслителя. В родном городе Башляр провел детство, сюда надолго вернулся в зрелые годы, здесь же он был похоронен в 1962 г.

В те времена, о которых свидетельствует описанный фотодокумент, Гастон Башляр еще не помышлял о философских штудиях. Завершив среднее образование в коллеже, проработав некоторое время репетитором, он становится почтовым служащим. Затем на два года призывается в армию и в 1907 г. возвращается в распоряжение почтового ведомства, на сей раз получив место в Париже. Не оставляя работы, он осваивает точные науки и в 1912 г. получает степень лиценциата математики. Его удостаивают годовой стипендии, позволяющей повысить квалификацию, но мировая война прерывает карьеру будущего инженера-телеграфиста. После пятилетней службы в действующей армии Башляр приезжает в Бар-сюр-Об. Спустя недолгое время умирает его молодая жена, оставив ему новорожденную дочь.

Теперь Башляр посвящает себя преподаванию. Это дар и призвание. Педагогика Башляра - особая тема в воспоминаниях современников и в биографических очерках о нем. В 20-е годы он преподает физику и химию в коллеже, где когда-то учился. Параллельно углубляется в философию науки, в 1920 г. получает диплом лиценциата философии, в 1922 - степень агреже, а в 1927 защищает в Сорбонне докторскую диссертацию. Эта работа под названием «Опыт о приближенном знании», где предлагается философская трактовка кризиса классического разума в связи с опытом новейшей науки, прежде всего Эйнштейновой теории относительности, вносит существенный вклад в современную эпистемологию.

В 30-е годы Башляр - профессор университета, автор новаторских исследований по истории точных наук и философии познающего разума, признанный лидер нового рационализма. Поистине это человек, который сделал себя сам: богатая одаренность натуры постепенно раскрывалась в процессе неустанного самообразования. «Поглотитель книг», по его собственным словам, он поклонялся «божеству чтения», дерзая обращаться к нему с ежеутренней молитвой: «Голод наш насущный даждь нам днесь». Он оставался «гениальным школяром», став преподавателем коллежа и университета (сначала Дижонского, потом, с 1940 г., - Сорбонны). На всю жизнь сохраненная открытость новому (философ считал ее ценнейшим качеством детского ума и сожалел о том, что взрослые ее утрачивают) определила маршрут его биографии, на каждом повороте котором возникает новый, неожиданный, «еще один» Башляр.

Биография

Гастон Башляр родился в бедной семье ремесленника. Вынужденный самостоятельно зарабатывать на жизнь, с 1902 работал служащим в почтовом управлении, сначала в городке Ремирмон , а с 1907 - в Париже. В несмотря на занятость на работе, смог стать лиценциатом в области математических наук, закончив курс в парижском лицее Сен-Луи. Башляр женился в июле 1914. Во время Первой мировой войны был призван в армию. После демобилизации стал преподавателем химии в колледже своего родного города. Вскоре в семье Башляра родилась дочь Сюзанна (1919-2007), впоследствии пошедшая по стопам отца и ставшая профессиональным философом и историком философии. В 1920 Башляр стал лиценциатом философии, а 1922 агреже по философии. В 1927 получил степень доктора в Сорбонне . С 1930 по 1940 занимает должность профессора философии в университете Дижона . С 1941 по 1954 - профессор Сорбонны .

Награды

В 1951 году получает офицерскую а в 1960 командорскую степень степень Ордена Почётного легиона . В был избран членом Академии моральных и политических наук. В удостаивается Большой премии в области наук и искусств, присуждаемой министерством культуры Франции.

Философия науки

Предметом интереса Гастона Башляра на протяжении всей его жизни являлись философские основы естественных наук. Свои первые работы по этой проблематике он начал публиковать на рубеже 1920-1930-х годов. Его философским дебютом стало исследование «Очерк о приблизительном познании» («Essai sur la connaissance approchée», ). За ним последовали такие работы, как «Новый научный дух» («Le nouvel esprit scientifique», ) и «Становление научного духа: заметки по психоанализу объективного познания» («La formation de l’esprit scientifique: contribution à une psychanalyse de la connaissance objective», ). Уже в довоенных книгах Башляра заметно как влияние школы Анри Бергсона и психоанализа , так и научного конструктивизма .

В своих дальнейших работах, таких, как «Прикладной рационализм» («Le Rationalisme appliqué», ) и «Рациональный материализм» («Le matérialisme rationnel», ) Башляр продолжил систематический анализ философских проблем естествознания, сконцетрировавшись на проблеме научного творчества и анализе основных понятий современной науки.

Психоанализ стихий

Роспись Башляра

Другой важной составляющей философского наследия Башляра является его пятитомное исследование о психоаналитическом значении для воображения человека образов классических «материальных стихий». Начало этому исследованию было положено Башляром ещё в 1938 году в небольшом исследовании «Психоанализ огня» («La psychanalyse du feu»). Позже последовали «Вода и грёзы» («L’eau et les rêves», ), «Воздух и сновидения» (в русском переводе работа названа «Грёзы о воздухе», «L’air et les songes», ), двухтомник, посвящённый образам земли - «Земля и грёзы о покое» («La terre et les rêveries du repos», ) и «Земля и грёзы воли» («La terre et les rêveries de la volonté», ). Это исследование проведено Башляром с привлечением самого широкого литературного, историко-философского и научного материала.

Психология творчества

Отчасти продолжают, а во многом развивают методологию, применённую Башляром при исследовании образов стихий, его работы, посвященные разным аспектам философии и психологии искусства и художественного творчества, постижения человеком пространства. Большое влияние на эти исследования философа оказала феноменологическая школа . Необходимо отметить такую работу Башляра, как «Поэтика пространства» («La poétique de l’espace», ), в которой Башляр анализирует образы дома, чердака, ящика, сундука, гнезда, раковины как выразительных форм, описывающих тот или иной феноменологический опыт пространства, а также исследование «Пламя свечи» («La flamme d’une chandelle», ), посвященную созерцанию пламени свечи или лампы.

Значение Башляра

В истории философии мало найдётся персон, которые обладали бы столь разносторонними интересами, как Башляр. Его интертетация как поэтических текстов так и естественнонаучных теорий оказала заметное влияние на дальнейшее развитие гуманитарных наук и эпистемологии . В частности, деятельность Башляра стала одним из ориентиров для таких видных исследователей науки и искусства, как Ролан Барт , Мишель Фуко , Жан Старобинский .

Башляр в России

Книги Башляра начали переводиться на русский язык только с началом перестройки . На сегодняшнее время переведены на русский язык все основные произвения Гастона Башляра, как посвященные философии науки, так и его работы, посвященные «психоанализу стихий» и феноменологии творчества и способности воображения.

Произведения Башляра

  • Интуиция мгновения (L’Intuition de l’instant) - 1931, русский перевод - 2009
  • Новый научный дух (Le nouvel esprit scientifique) - 1934, русский перевод 1987
  • Психоанализ огня (La psychanalyse du feu) - 1938, русский перевод - 1993
  • Философское отрицание (La philosophie du non) - 1940), русский перевод - 1987
  • Вода и грёзы (L’eau et les rêves) - 1942, русский перевод - 1998
  • Грёзы о воздухе (L’air et les songes) - 1943, русский перевод - 1999
  • Земля и грёзы о покое (La terre et les rêveries du repos) - 1946, русский перевод - 2001
  • Земля и грёзы воли (La terre et les rêveries de la volonté) - 1948, русский перевод - 2000
  • Прикладной рационализм (Le Rationalisme appliqué)- 1949, русский перевод - 2000
  • Рациональный материализм (Le matérialisme rationnel) - 1953, русский перевод - 2000
  • Поэтика пространства (La poétique de l’espace) - 1958, русский перевод - 2004
  • Поэтика грёзы (La poétique de la rêverie) - 1961, русский перевод - 2009
  • Пламя свечи (La flamme d’une chandelle) - 1961, русский перевод - 2004

Ссылки

Категории:

  • Персоналии по алфавиту
  • Родившиеся 27 июня
  • Родившиеся в 1884 году
  • Умершие 16 октября
  • Умершие в 1962 году
  • Философы по алфавиту
  • Учёные по алфавиту
  • Философы Франции
  • Философы XX века

Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Башляр, Гастон" в других словарях:

    БАШЛЯР (Гастон) - французский философ (1884: Париж, 1962). Простой почтовый служащий, он сначала изучает точные науки и лишь позднее начинает проявлять интерес к философии. Является одновременно и теоретиком современной науки («Новый научный дух», 1934;… … Философский словарь

    Башляр, Гастон Гастон Башляр Gaston Bachelard Дата рождения: 27 июня 1884(18840627) Место рождения: Бар сюр Об, округ Бар сюр Об, департамент Об Дата смерти: 16 октября 196 … Википедия

    - (Bachelard) Гастон (1884 1962) франц. философ, эстетик, исследователь психологии худож. творчества, интерпретатор поэтич. текстов. Окончил местный коллеж. 1907 1913 почтовый служащий в Париже. 1914 1919 участие в Первой мировой войне.… … Энциклопедия культурологии

    - (Bachlard) Гастон (1884 1962) фр. философ, методолог науки, эстетик, основоположник неорационализма. В его доктрине объединяются мотивы философии А. Бергсона, психоанализа, феноменологии, эпистемологии и идеи поэтического творчества.… … Философская энциклопедия

    - (Bachelard) Гастон (1884 1962) французский философ, методолог, культуролог, психолог. Основоположник неореализма как направления (подхода) в философии науки. Сам Б. термином ‘неорационализм’ не пользовался, обозначая свою концепцию (в зависимости … История Философии: Энциклопедия

    - (Васhе1аd) Гастон (1884 1962) французский философ и методолог, психолог, культуролог. Основоположник неорационализма (интегрального рационализма, прикладного рационализма, диалектического рационализма, нового материализма). Самоопределял себя как … Новейший философский словарь

Башляр (Bachelard) Гастон (1884-1962) - видный французский философ, культуролог, эпистемолог и методолог науки; представитель французского неорационализма; исследователь психологии художественного творчества, интерпретатор поэтических текстов, повлиявший на становление западной социологии культуры.

Профессионально заниматься философией Башляр стал достаточно поздно, специального философского образования не получил, большую часть жизни провел в провинции.

Окончил местный коллеж. В 1907-1913 гг. - почтовый служащий в Париже. В 1914-1919 гг. - участие в Первой мировой войне. В 1920 г. - лиценциат по философии. В 1920-е годы преподает физику и химию, в 1927 г. защищает в Сорбонне докторскую диссертацию «Опыт приближенного знания». В 1934 г. выходит его труд под названием «Новый научный дух», в котором Башляр закладывает основы направления в эпистемологии, известного как «новый рационализм».

С 1940 по 1954 - профессор Сорбонны по кафедре истории и философии науки, одновременно директор Института истории науки. В 1940 г. выходит книга «Философия «не», в 1947 г. - «Формирование научного духа», в 1949 г. - «Прикладной рационализм», в 1950 г. — «О природе рационализма», в 1953 г. - «Рациональный материализм».

Его называли “последним учеником Леонардо да Винчи”, имея в виду универсальные познания и его вклад в различных сферы культуры: философию науки, эпистемологию, поэтику воображения, литературную критику. Башляр являлся представителем критического рационализма (неорационализма), выдвинул концепцию «нового научного разума», где пытался осмыслить диалектику современного научного познания (Башляр Г. Новый рационализм. М., 1987).

Башляр считал, что в современный период меняется образ науки, стандарты и идеалы научности. На смену уверенности в окончательности научных истин приходит понимание их условности и относительности, научная истина выступает как постоянное «исправление ошибок»; взамен характерного для классической науки дисциплинарного построения знания все большую роль играет междисциплинарность. Особая роль принадлежит «полемическому разуму», т. е. критике устоявшихся мнений и концепций. Философия «обновленного рационализма» предполагает анализ культурно-исторической обусловленности науки.

Эпистемологические взгляды Башляра формировались во многом под влиянием принципа дополнительности Бора, а также идей Брюнсвика и Гонзета, опиравшихся в своих работах на новейшие достижения современного естествознания; он стремился сделать науку и поэзию дополнительными, связать их как две противоположности. Идеи Башляра о взаимной непроницаемости сфер науки и поэзии, связь между которыми устанавливается отношениями дополнительности, оцениваются как одно из самых глубоких в истории французской культуры ХХ в. проникновение в сущность культуры.

Параллельно с эпистемологией, Башляр работает в сфере культурологии. В своих работах Башляр постоянно возвращается к мысли о первоначальной целостности и нерасчлененности человеческой деятельности. Он считает, что поэтическое воображение не производная, а основная сила человеческой природы, сила естественная, материальная. Творчество всегда первично, будь то чтение или письмо, интуиция, отражение или подражание.

Башляр много занимался исследованием деятельности поэтического воображения. Он называл поэзию мгновенной метафизикой. Ибо цель поэта - выразить сокровенную тайну бытия, раскрыть в стихе свое видение мира и загадку собственной души. Великая поэзия не следует за жизнью, но предвосхищает ее, проникает в ее сокровенные недра. Первоматерия художественного творчества, согласно Башляру, включает четыре стихии, известных еще с античных времен, или поэтическим первоэлементам: вода, земля, воздух, огонь. Элементам поэтической субстанции посвящены самые значительные произведения Башляра - “Психоанализ огня”, “Вода и мечты”, “Воздух и мечты”, “Земля и мечтания воли” (Башляр Г. Психоанализ огня. М., 1993; Башляр Г. Грезы о воздухе. Опыт о воображении движения. Пер. с франц. М., 1999).

Его тетралогия рассматривает вещные стихии как психически окрашенные элементы воображения, которые анализируются методом «психоанализа вещей». В третьей части тетралогии, посвященной воздуху, рассматриваются такие метафорические понятия, как ветер, туманность, облака, воображаемое падение и др. Главными героями здесь выступают «поэты высоты»: Ницше и Шелли (Гофман представлял у Башляра стихию Огня, Эдгар По и Суинберн - стихию Воды).

Башляр не первым обратился к художественному анализу философских первоэлементов. Задолго до него это сделал русский поэт К. Бальмонт, который в своей «Записной книжке» (1904) писал о том, что «Огонь, Вода, Земля и Воздух - четыре царственные Стихии, с которыми неизменно живет моя душа в радостном и тайном соприкосновении. Огонь - всеобъемлющая тройственная стихия, пламя, свет и теплота, тройственная и седьмеричная стихия, самая красивая из всех…» Но именно Башляр дал глубокую философскую интерпретацию идеям, известным с античных времен. Автор экстравагантной теории, предполагающей сведение всего разнообразия метафор к четырем универсальным физико-поэтическим элементам, Башляр пытался найти собственный метод анализа текста, считая самыми подходящими психоаналитический, феноменологический и рационалистический. На огромном историко-культурном материале он исследует метафизику и поэтику стихий, как они преломляются в творчестве мыслителей и художников. В книгах “Поэтика пространства” и “Поэтика мечты” используется другой метод исследования художественного творчества - феноменологический. Башляр полагал, что поэты и живописцы — прирожденные феноменологи.

Философское наследие Башляра очень велико, и интерес к нему не уменьшается. Прямыми наследниками и учениками Башляра в области литературной критики являются Р.Барт, Ж.Пуле, Ж.Старобински, Ж.Жанет, Ж.-П.Ришар, Ж.Рикарду.

Биография

Гастон Башляр родился в бедной семье ремесленника. Вынужденный самостоятельно зарабатывать на жизнь, с 1902 работал служащим в почтовом управлении, сначала в городке Ремирмон , а с 1907 - в Париже. В несмотря на занятость на работе, смог стать лиценциатом в области математических наук, закончив курс в парижском лицее Сен-Луи. Башляр женился в июле 1914. Во время Первой мировой войны был призван в армию. После демобилизации стал преподавателем химии в колледже своего родного города. Вскоре в семье Башляра родилась дочь Сюзанна (1919-2007), впоследствии пошедшая по стопам отца и ставшая профессиональным философом и историком философии. В 1920 Башляр стал лиценциатом философии, а 1922 агреже по философии. В 1927 получил степень доктора в Сорбонне . С 1930 по 1940 занимает должность профессора философии в университете Дижона . С 1941 по 1954 - профессор Сорбонны .

Награды

В 1951 году получает офицерскую, а в 1960 командорскую степень степень Ордена Почётного легиона . В был избран членом Академии моральных и политических наук. В удостаивается Большой премии в области наук и искусств, присуждаемой министерством культуры Франции.

Философия науки

Предметом интереса Гастона Башляра на протяжении всей его жизни являлись философские основы естественных наук. Свои первые работы по этой проблематике он начал публиковать на рубеже 1920-1930-х годов. Его философским дебютом стало исследование «Очерк о приблизительном познании» («Essai sur la connaissance approchée», ). За ним последовали такие работы, как «Новый научный дух» («Le nouvel esprit scientifique», ) и «Становление научного духа: заметки по психоанализу объективного познания» («La formation de l’esprit scientifique: contribution à une psychanalyse de la connaissance objective», ). Уже в довоенных книгах Башляра заметно как влияние школы Анри Бергсона и психоанализа , так и научного конструктивизма .

В своих дальнейших работах, таких, как «Прикладной рационализм» («Le Rationalisme appliqué», ) и «Рациональный материализм» («Le matérialisme rationnel», ) Башляр продолжил систематический анализ философских проблем естествознания, сконцентрировавшись на проблеме научного творчества и анализе основных понятий современной науки. Ввел понятие технонауки.

.

Психоанализ стихий

Другой важной составляющей философского наследия Башляра является его пятитомное исследование о психоаналитическом значении для воображения человека образов классических «материальных стихий». Начало этому исследованию было положено Башляром ещё в 1938 году в небольшом исследовании «Психоанализ огня» («La psychanalyse du feu»). Позже последовали «Вода и грёзы» («L’eau et les rêves», ), «Воздух и сновидения» (в русском переводе работа названа «Грёзы о воздухе», «L’air et les songes», ), двухтомник, посвящённый образам земли - «Земля и грёзы воли» («La terre et les rêveries de la volonté», ) и «Земля и грёзы о покое» («La terre et les rêveries du repos», ). Это исследование проведено Башляром с привлечением самого широкого литературного, историко-философского и научного материала.

Психология творчества

Отчасти продолжают, а во многом развивают методологию, применённую Башляром при исследовании образов стихий, его работы, посвященные разным аспектам философии и психологии искусства и художественного творчества, постижения человеком пространства. Большое влияние на эти исследования философа оказала феноменологическая школа . В книге «Поэтика пространства» («La poétique de l’espace», ) Башляр анализирует образы дома, чердака, ящика, сундука, гнезда, раковины как выразительных форм, описывающих тот или иной феноменологический опыт пространства. Башляр считал, что опыт, пережитый в первом доме человека, может влиять на всю оставшуюся жизнь. Именно в самом первом доме, по мнению Башляра, у человека формируются алгоритмы мышления и запоминания .

В книге «Пламя свечи» («La flamme d’une chandelle», ), Башляр описывает переживания, связанные с созерцанием пламени свечи или лампы.

Значение Башляра

В истории философии мало найдётся персон, которые обладали бы столь разносторонними интересами, как Башляр. Его интерпретация как поэтических текстов так и естественнонаучных теорий оказала заметное влияние на дальнейшее развитие гуманитарных наук и эпистемологии . В частности, деятельность Башляра стала одним из ориентиров для таких видных исследователей науки и искусства, как Ролан Барт , Мишель Фуко , Жан Старобинский .

Башляр в России

Книги Башляра начали переводиться на русский язык только с началом перестройки . На сегодняшнее время переведены на русский язык все основные произведения Гастона Башляра, как посвященные философии науки, так и его работы, посвященные «психоанализу стихий» и феноменологии творчества и способности воображения.

Напишите отзыв о статье "Башляр, Гастон"

Примечания

Произведения Башляра

  • Интуиция мгновения (L’Intuition de l’instant) - 1931, русский перевод - 2009
  • Новый научный дух (Le nouvel esprit scientifique) - 1934, русский перевод 1987
  • Психоанализ огня (La psychanalyse du feu) - 1938, русский перевод - 1993
  • Философское отрицание (La philosophie du non) - 1940), русский перевод - 1987
  • Вода и грёзы (L’eau et les rêves) - 1942, русский перевод - 1998
  • Грёзы о воздухе (L’air et les songes) - 1943, русский перевод - 1999
  • Земля и грёзы о покое (La terre et les rêveries du repos) - 1946, русский перевод - 2001
  • Земля и грёзы воли (La terre et les rêveries de la volonté) - 1948, русский перевод - 2000
  • Прикладной рационализм (Le Rationalisme appliqué)- 1949, русский перевод - 2000
  • Рациональный материализм (Le matérialisme rationnel) - 1953, русский перевод - 2000
  • Поэтика пространства (La poétique de l’espace) - 1958, русский перевод - 2004
  • Поэтика грёзы (La poétique de la rêverie) - 1961, русский перевод - 2009
  • Пламя свечи (La flamme d’une chandelle) - 1961, русский перевод - 2004

Ссылки

  • Визгин В. П. . - М.: ИФ РАН , 1996. - 263 с. ISBN 5-201-01893-9
  • Кургузова В. // «Новый Мир ». - 1995. - № 3.
  • Ландер А. // Независимая газета , 13.05.2004

Источники

  • Колин Эллард. Среда обитания: Как архитектура влияет на наше поведение и самочувствие = Colin Ellard “Places of the Heart: The Psychogeography of Everyday Life”. - М .: Альпина Паблишер, 2016. - 282 p. - 2000 экз. - ISBN 978-5-9614-5390-4 .

Отрывок, характеризующий Башляр, Гастон

Граф Илья Андреич, смеясь, подтолкнул краснеющую Соню, указывая ей на прежнего обожателя.
– Узнала? – спросил он. – И откуда он взялся, – обратился граф к Шиншину, – ведь он пропадал куда то?
– Пропадал, – отвечал Шиншин. – На Кавказе был, а там бежал, и, говорят, у какого то владетельного князя был министром в Персии, убил там брата шахова: ну с ума все и сходят московские барыни! Dolochoff le Persan, [Персианин Долохов,] да и кончено. У нас теперь нет слова без Долохова: им клянутся, на него зовут как на стерлядь, – говорил Шиншин. – Долохов, да Курагин Анатоль – всех у нас барынь с ума свели.
В соседний бенуар вошла высокая, красивая дама с огромной косой и очень оголенными, белыми, полными плечами и шеей, на которой была двойная нитка больших жемчугов, и долго усаживалась, шумя своим толстым шелковым платьем.
Наташа невольно вглядывалась в эту шею, плечи, жемчуги, прическу и любовалась красотой плеч и жемчугов. В то время как Наташа уже второй раз вглядывалась в нее, дама оглянулась и, встретившись глазами с графом Ильей Андреичем, кивнула ему головой и улыбнулась. Это была графиня Безухова, жена Пьера. Илья Андреич, знавший всех на свете, перегнувшись, заговорил с ней.
– Давно пожаловали, графиня? – заговорил он. – Приду, приду, ручку поцелую. А я вот приехал по делам и девочек своих с собой привез. Бесподобно, говорят, Семенова играет, – говорил Илья Андреич. – Граф Петр Кириллович нас никогда не забывал. Он здесь?
– Да, он хотел зайти, – сказала Элен и внимательно посмотрела на Наташу.
Граф Илья Андреич опять сел на свое место.
– Ведь хороша? – шопотом сказал он Наташе.
– Чудо! – сказала Наташа, – вот влюбиться можно! В это время зазвучали последние аккорды увертюры и застучала палочка капельмейстера. В партере прошли на места запоздавшие мужчины и поднялась занавесь.
Как только поднялась занавесь, в ложах и партере всё замолкло, и все мужчины, старые и молодые, в мундирах и фраках, все женщины в драгоценных каменьях на голом теле, с жадным любопытством устремили всё внимание на сцену. Наташа тоже стала смотреть.

На сцене были ровные доски по средине, с боков стояли крашеные картины, изображавшие деревья, позади было протянуто полотно на досках. В середине сцены сидели девицы в красных корсажах и белых юбках. Одна, очень толстая, в шелковом белом платье, сидела особо на низкой скамеечке, к которой был приклеен сзади зеленый картон. Все они пели что то. Когда они кончили свою песню, девица в белом подошла к будочке суфлера, и к ней подошел мужчина в шелковых, в обтяжку, панталонах на толстых ногах, с пером и кинжалом и стал петь и разводить руками.
Мужчина в обтянутых панталонах пропел один, потом пропела она. Потом оба замолкли, заиграла музыка, и мужчина стал перебирать пальцами руку девицы в белом платье, очевидно выжидая опять такта, чтобы начать свою партию вместе с нею. Они пропели вдвоем, и все в театре стали хлопать и кричать, а мужчина и женщина на сцене, которые изображали влюбленных, стали, улыбаясь и разводя руками, кланяться.
После деревни и в том серьезном настроении, в котором находилась Наташа, всё это было дико и удивительно ей. Она не могла следить за ходом оперы, не могла даже слышать музыку: она видела только крашеные картоны и странно наряженных мужчин и женщин, при ярком свете странно двигавшихся, говоривших и певших; она знала, что всё это должно было представлять, но всё это было так вычурно фальшиво и ненатурально, что ей становилось то совестно за актеров, то смешно на них. Она оглядывалась вокруг себя, на лица зрителей, отыскивая в них то же чувство насмешки и недоумения, которое было в ней; но все лица были внимательны к тому, что происходило на сцене и выражали притворное, как казалось Наташе, восхищение. «Должно быть это так надобно!» думала Наташа. Она попеременно оглядывалась то на эти ряды припомаженных голов в партере, то на оголенных женщин в ложах, в особенности на свою соседку Элен, которая, совершенно раздетая, с тихой и спокойной улыбкой, не спуская глаз, смотрела на сцену, ощущая яркий свет, разлитый по всей зале и теплый, толпою согретый воздух. Наташа мало по малу начинала приходить в давно не испытанное ею состояние опьянения. Она не помнила, что она и где она и что перед ней делается. Она смотрела и думала, и самые странные мысли неожиданно, без связи, мелькали в ее голове. То ей приходила мысль вскочить на рампу и пропеть ту арию, которую пела актриса, то ей хотелось зацепить веером недалеко от нее сидевшего старичка, то перегнуться к Элен и защекотать ее.
В одну из минут, когда на сцене всё затихло, ожидая начала арии, скрипнула входная дверь партера, на той стороне где была ложа Ростовых, и зазвучали шаги запоздавшего мужчины. «Вот он Курагин!» прошептал Шиншин. Графиня Безухова улыбаясь обернулась к входящему. Наташа посмотрела по направлению глаз графини Безуховой и увидала необыкновенно красивого адъютанта, с самоуверенным и вместе учтивым видом подходящего к их ложе. Это был Анатоль Курагин, которого она давно видела и заметила на петербургском бале. Он был теперь в адъютантском мундире с одной эполетой и эксельбантом. Он шел сдержанной, молодецкой походкой, которая была бы смешна, ежели бы он не был так хорош собой и ежели бы на прекрасном лице не было бы такого выражения добродушного довольства и веселия. Несмотря на то, что действие шло, он, не торопясь, слегка побрякивая шпорами и саблей, плавно и высоко неся свою надушенную красивую голову, шел по ковру коридора. Взглянув на Наташу, он подошел к сестре, положил руку в облитой перчатке на край ее ложи, тряхнул ей головой и наклонясь спросил что то, указывая на Наташу.
– Mais charmante! [Очень мила!] – сказал он, очевидно про Наташу, как не столько слышала она, сколько поняла по движению его губ. Потом он прошел в первый ряд и сел подле Долохова, дружески и небрежно толкнув локтем того Долохова, с которым так заискивающе обращались другие. Он, весело подмигнув, улыбнулся ему и уперся ногой в рампу.
– Как похожи брат с сестрой! – сказал граф. – И как хороши оба!
Шиншин вполголоса начал рассказывать графу какую то историю интриги Курагина в Москве, к которой Наташа прислушалась именно потому, что он сказал про нее charmante.
Первый акт кончился, в партере все встали, перепутались и стали ходить и выходить.
Борис пришел в ложу Ростовых, очень просто принял поздравления и, приподняв брови, с рассеянной улыбкой, передал Наташе и Соне просьбу его невесты, чтобы они были на ее свадьбе, и вышел. Наташа с веселой и кокетливой улыбкой разговаривала с ним и поздравляла с женитьбой того самого Бориса, в которого она была влюблена прежде. В том состоянии опьянения, в котором она находилась, всё казалось просто и естественно.
Голая Элен сидела подле нее и одинаково всем улыбалась; и точно так же улыбнулась Наташа Борису.
Ложа Элен наполнилась и окружилась со стороны партера самыми знатными и умными мужчинами, которые, казалось, наперерыв желали показать всем, что они знакомы с ней.
Курагин весь этот антракт стоял с Долоховым впереди у рампы, глядя на ложу Ростовых. Наташа знала, что он говорил про нее, и это доставляло ей удовольствие. Она даже повернулась так, чтобы ему виден был ее профиль, по ее понятиям, в самом выгодном положении. Перед началом второго акта в партере показалась фигура Пьера, которого еще с приезда не видали Ростовы. Лицо его было грустно, и он еще потолстел, с тех пор как его последний раз видела Наташа. Он, никого не замечая, прошел в первые ряды. Анатоль подошел к нему и стал что то говорить ему, глядя и указывая на ложу Ростовых. Пьер, увидав Наташу, оживился и поспешно, по рядам, пошел к их ложе. Подойдя к ним, он облокотился и улыбаясь долго говорил с Наташей. Во время своего разговора с Пьером, Наташа услыхала в ложе графини Безуховой мужской голос и почему то узнала, что это был Курагин. Она оглянулась и встретилась с ним глазами. Он почти улыбаясь смотрел ей прямо в глаза таким восхищенным, ласковым взглядом, что казалось странно быть от него так близко, так смотреть на него, быть так уверенной, что нравишься ему, и не быть с ним знакомой.