Слова, пишущиеся с большой буквы в русском и английском языках?
- Национальность
- Дни недели (в нашем языке они пишутся прописными буквами)
- Название стран
- Имена и фамилии
- Название стран
- Название городов
- Местоимение Я
- Слово, которое начинает предложение
- Имя, отчество, фамилия, прозвище, псевдоним
- Клички животных
- Административные и географические названия
- Астрономические названия
- Названия фабрик, заводов, предприятий и т.д.
- Первое слово официальных государственных праздников (Новый год, например)
- При индивидуальном обращении к человеку слово Вы тоже всегда пишется с заглавной буквы, а вот во множественном числе нет.
- Фамилии, имена, отчества, псевдонимы, прозвища (Александр Сергеевич Пушкин, Мурка, Владимир Красное Солнышко, Шнур);
- Клички животных (Мурка, Джек, Том, Кеша);
- Названия всех географических объектов (Россия, Москва, Волга);
- Аббревиатуры (РАГС);
- Названия государственных праздников (День Народного Единства);
- Астрономические названия (Марс, Млечный путь);
- Названия государственных учреждений (Налоговая инспекция, Верховный суд);
- Имена сказочных героев (Красная шапочка, Колобок);
- Названия предприятий, при этом само название выделяют кавычками (ресторан Пушкинъ, завод Рошен);
- Местоимение Вы в единственном числе, во множественном употребляется вы (Например, обращение: Вы, Дарья или вы, ребята);
- С большой буквы пишется начало нового предложения, заголовок текста.
- Названия месяцев и дней недели (April, Friday);
- Личное местоимение Я (I);
- Обращение типа Мисс, Мистер (Mr.);
- Национальность (Russian).
С большой буквы в русском языке пишут:
Фамилии, отчества, имена людей, а так же клички и прозвища животных.
Названия стран, городов.
Географические и космические названия.
Название учреждений.
Первые слова торжественных дат.
Аббревиатура.
В английском языки правила такие же как и в русском языке, но ещ добавлено:
Название месяцев и дней недели.
Личное местоимение.
Обращение типа Мисс.
В русском языке с заглавной буквы пишутся следующие слова:
1) Имена людей, их фамилии, отчества, прозвища, клички (например, Рогов Анатолий Сергеевич, Лена, Комар);
2) Имена животных, то есть их клички (Бобик, Лорд, Кузя);
3) Наименования космических тел, названия планет (планета Земля, Черная дыра);
4) Названия географических объектов (река Обь, гора Фудзияма);
5) Названия государств, страны, города, субъектов государств (город Москва, Республика Татарстан, Российская Федерация);
6) Сказочные герои, герои мультфильмов так же имеют имена, их тоже пишут с большой буквы (Незнайка, Том и Джери, Лунтик);
7) Наименование организаций, предприятий, предприятий общественного питания, магазинов, марок автомобилей, литературных проведений, названия картин и помещают их в ковычки (ресторан Прага, ООО Москва, магазин Пятерочка)
8) Названия высших учебных заведений, министерств, учреждений (Пенсионный фонд, Министерство образования и науки, Московский государственный университет);
9) Аббревиатуры (ООО, ИП, МГУ, ПФРФ);
10) Первое слово названий праздников (День учителя, Новый год);
С большой буквы в английском языке пишутся те же самые слова что и на русском языке и еще:
11) Названия месяцев года и дни недели (February, Monday);
12) Личное местоимение Я так же пишется с заглавной большой буквы (I);
13) Обращения типа Mr, Mrs, Miss так же пишутся с большой буквы.
В английском и русском языке правила написания слов с заглавной буквы не совпадают.
В русском языке мы пишем с большой буквы имена, фамилии и отчество, а также клички (Иванов),
названия всех географических объектов (город Москва),
названия космических объектов (Марс),
аббревиатуры (ООН),
названия учреждений (Третьяковская галерея),
названия государственных праздников (День России),
в английском языке помимо правил, которые есть в русском языке, с большой буквы пишутся названия языков (English),
названия месяцев (May),
названия дней недели (Sunday)
личное местоимение (I),
обращения (Miss),
национальность (Russian),
В этих вопросах правописания русские и английские грамматические правила весьма схожи. В обоих языках с заглавной буквы начинают писать первое слово в предложении, имена собственные и названия географические. Могут также титулы королевских особ писать с заглавной буквы. Рекордсмены по написанию больших букв - немцы. насколько знаю, у них все имена существительные необходимо писать с большой буквы.
Если вам предоставилась возможность вести иностранную переписку любого характера, то не лишним будет узнать, что в английском языке некоторые слова обязательно пишутся с заглавной буквы. Итак разберемся сначала с английским написанием.
Написание слов в русском языке с заглавных букв:
Существует еще целый ряд правил, которые знают только высокообразованные люди, а в обычной жизни они мало применимы, поэтому их легко забыть.
В русском языке с большой буквы пишутся следующие слова:
В английском языки правила остаются такими же, как и в русском языке, но к ним еще добавляется:
Еще со школьной скамьи все усвоили простое правило, что слово, начинающее предложение, всегда пишется с большой буквы. Но не только в этом случае использование прописных букв становится уместным.
Есть и другие случаи, в которых необходимо писать слово с большой буквы.
1. Безусловно, каждое новое предложение следует начинать с прописной (заглавной) буквы , но есть и некоторые исключения.
Примечание 1. В поэтических произведениях каждый стих начинается с большой буквы, независимо от того знака препинания, которым закончилась предыдущая строка:
Несчастная кошка порезала лапу —
Сидит, и ни шагу не может ступить.
Скорей, чтобы вылечить кошкину лапу
Воздушные шарики надо купить!
И сразу столпился народ на дороге —
Шумит, и кричит, и на кошку глядит.
А кошка отчасти идет по дороге,
Отчасти по воздуху плавно летит! (Д. Хармс, «Удивительная кошка»)
Примечание 2. Если в предложении используется многоточие, указывающее на прерывистость в речи, то после него следует писать слова с маленькой буквы:
- А у меня на этой неделе… того…. сын помер. (А. Чехов)
Примечание 3. Прописная буква не используется и в том случае, если после прямой речи, заканчивающейся любым знаком препинания, кроме точки, следуют слова автора:
- — Тихо! Не кричи! – сказал он мне.
- — Мейстер Крессен, к нам пришли, - произнес Пилос мягко, словно не желая вторгаться в мрачные думы старика. (Джордж Мартин, «Битва королей»)
2. Если в начале предложения стоит восклицание или междометие с восклицательным знаком, то после них предложение пишется с большой буквы.
Однако, если междометие с восклицательным знаком употреблено в середине предложения, тогда следующее за ним слово пишется со строчной буквы. Например:
- Ах! Какая славная нынче погода!
- Я хотела передвинуть вазу, а она ах! и упала!
3. После двоеточия следует заглавная буква только в тех случаях, если:
Задумавшись на минуту, брат ответил: «Нет»;
Примечание. Однако если цитата вводится в предложение как его продолжение, в таком случае она начинается со строчной буквы.
4. С заглавной буквы всегда пишутся все имена собственные , включая прозвища, названия географических объектов, городов, стран, рек, сел, республик, государств и т.д. также с большой буквы пишутся абсолютно все названия произведений, периодических изданий, передач, предприятий, магазинов, клубов, заведений разного рода и т.д. Однако, в отличие от первой группы имен собственных, вторые названия всегда заключаются в кавычки. Например:
- Леонид Петрович, Никитина, Новосибирск, Обь, Плановый поселок, Шарик (кличка собаки), Плакса (прозвище человека), Мурка, Российская Федерация, Байкал, Телецкое озеро, республика Алтай, Альпы, Америка и т.д.;
- газета «Труд», клуб «Отдых», передача «Пока все дома», фильм «Начало», картина «Девочка с персиками», магазин «Пятерочка», кафе «Райский сад» и т.д.
Примечание 1. Имена людей, ранее бывшие индивидуальными, но в данном контексте употребляемые с оттенком презрения в качестве родового понятия, пишутся с маленькой буквы, например: иуды современного мира.
Примечание 2. Названия предметов или явлений, которые произошли от имен собственных, пишутся со строчной буквы.
Примечание 3. Титулы, звания, должности, — все это пишется с маленькой буквы: академик Королев, генерал Иванов, граф Нулин.
Примечание 4. Однако наименования высших почетных должностей пишутся с заглавных букв: Председатель Президиума Верховного Совета, Председатель Совета Министров СССР, Герой Социалистического Труда, Герой Советского Союза, Маршал Советского Союза.
5. С большой буквы пишутся следующие группы имен прилагательных:
а) Являющиеся именами притяжательными и обозначающие принадлежность конкретной вещи конкретному лицу:
- Ванина сумка, Далев словарь.
б) Равные по смыслу выражению «памяти такого-то», «в честь такого-то», «имени такого-то»:
- Пушкинские чтения.
Примечание 1. Со строчной буквы пишутся:
а) притяжательные прилагательные, не имеющее полноценного значения принадлежности:
- лермонтовский стиль, суворовская тактика, рентгеновский кабинет и т.д.
б) притяжательные прилагательные, обозначающие полноценную принадлежность. Но имеющие в своем составе суффиксы «-овск-», «-евск-», «-инск-»:
- толстовская усадьба, тургеневские «Отцы и дети» и т.д.
Примечание 2. Наречия, образованные от имен собственных людей, всегда пишутся с большой буквы.
6. С большой буквы пишутся прилагательные, входящие в состав индивидуальных названий географических объектов , в следующих случаях:
а) Если они входят в состав сложных географических наименований: Новосибирская область;
б) Если они присоединяются к имени человека в качестве прозвища: Дмитрий Донской, Александр Невский.
7. Название исторических эпох и периодов, событий и явлений, документов и бумаг, произведений искусства и иных материальных памятников культуры пишутся с большой буквы.
Сюда относятся следующие группы:
а) Существительные, ставшие именами собственными: Октябрь, Возрождение, Ренессанс, Депрессия,
б) Сочетания имени прилагательного с существительным: Петрова реформа, Николаев указ, Версальский мир, Лаврентьевская летопись.
в) Любые иные сочетания имен существительных и прилагательных.
8. С заглавной буквы пишутся названия государственных праздников и знаменательных дат. Однако, названия религиозных праздников и постов всех религий пишутся со строчной буквы.
9. Все слова в названиях верховных организаций и учреждений СССР пишутся с большой буквы , кроме служебных слов и слова «партия». Например:
- Коммунистическая партия Советского Союза.
- Центральный Комитет Коммунистической партии Советского Союза.
- Президиум ЦК КПСС.
- Всесоюзный Ленинский Коммунистический Союз Молодёжи.
- Верховный Совет СССР (РСФСР, УССР и других республик).
- Совет Союза.
- Совет Национальностей.
- Совет Министров СССР (РСФСР, УССР и других республик).
- Верховный Суд СССР.
- Всесоюзный Центральный Совет Профессиональных Союзов.
Примечание. С заглавной буквы также пишутся все слова в названиях международных организаций: Всемирный Совет Мира, Организация Объединенных Наций и т.д.
10. В названиях министерств и главных государственных аппаратов управления с большой буквы пишутся только первое слово и входящие в их состав имена собственные. Это же правило касается и культурных организаций крупного масштаба:
- Министерство иностранных дел.
- Государственный комитет Совета Министров СССР по новой технике.
- Академия наук СССР.
- Главное издательское управление Министерства культуры СССР. В полных официальных названиях советских учреждений местного значения, высших учебных заведений, зрелищных предприятий, промышленных и торговых организаций и т. п. с заглавной буквы пишется первое слово и входящие в состав названия имена собственные, например:
- Совет депутатов трудящихся.
- Ярославский областной исполнительный комитет Советов депутатов трудящихся.
- Московский государственный педагогический институт имени В. И. Ленина.
- Куйбышевский государственный театр оперы и балета.
- Русский народный хор имени Пятницкого.
Эти же правила касаются и названий зарубежных организаций и объединений подобного значения и масштаба.
11. Официальные названия партий пишутся с большой буквы в том случае, если не начинаются на слово «партия»:
- партия Земли, Коммунистическая партия Российской Федерации, партия Единство.
12. В особенном стилистическом контексте, в агитационных призывах и текстах , в текстах с патриотическим содержанием такие слова как «родина», «человек», «свобода», «совесть», «равенство», «братство» и т.д. могут писаться с прописной буквы.