Что вы чувствуете, когда читаете увлекательную книгу, которая с каждой страницей затягивает вас в круговорот событий? А что вы ощущаете, когда идет дождь, а вы сидите под теплым пледом и наслаждаетесь горячим чаем и кусочком шоколада? Может быть, вам нравится ловить солнечные лучи и улыбаться им в ответ? Сегодня мы обсудим чувства и эмоции на английском, а также рассмотрим популярные словосочетания.

Часто, общаясь друг с другом, мы пытаемся словесно описать собственное состояние. Именно в этот момент нам нужны слова, помогающие выразить эмоции и чувства. Кажется, что таких слов не много, хотя на самом деле их достаточно. В любом иностранном языке происходит то же самое: мы выражаем эмоции, используя жесты и мимику, а иногда и интонацию, чтобы сделать акцент на том слове, которое нужно подчеркнуть.

Многие чувства, такие как любовь (love) и ненависть (hate), страсть (passion) и гнев (anger), страх (fear) и радость (joy) способны отражать состояние души человека, а тот, кто владеет чувствами, тот непременно найдет точки соприкосновения с людьми, вне зависимости от языка, цвета кожи или вероисповедания. Проявление положительных эмоций и чувств, когда вы можете сказать «I am happy» (я счастлив), «I am thrilled» (я взволнован), «I was amazed» (я был поражен), «he is astonished» (он удивлен), «she is always cheerful» (она всегда веселая) всегда указывает на богатый внутренний мир человека и помогает ярче проявлять эмоциональное состояние.

Ниже вы можете увидеть эмоции на английском. Мы решили показать основную эмоцию и ее градацию, итак:

Интерес (interest)

Внимательный (attentive), концентрированный (concentrated), собранный (self-disciplined)

Радость (joy)

Счастливый (happy), радостный (joyful)

Удивление (astonishment, amazement)

Удивленный (astonished), пораженный (amazed)

Горе (grief)

Унылый (sad, dejected), печальный (sorrowful)

Гнев (anger)

Взбешенный (frenzied, furious), гневный (angry), безумный (mad, insane)

Отвращение (aversion)

Неприязнь (hostility, dislike), омерзение (disgust)

Презрение (contempt)

Надменный (haughty, arrogant), презрительный (contemptuous)

Страх (fear)

Страшный (terrible, frightful, dreadful, fearful; awful), панический (panic)

Стыд (shame)

Застенчивый, робкий (shy, timid)

Вина (guilt)

Сожаление (regret), раскаяние (repentance, remorse

Выражать эмоции людей на английском точно так же просто, как и на русском, поэтому если какие-то слова вам не знакомы, вы найдете их ниже:

Эмоции на английском

  1. annoyance - раздражение
  2. antipathy - антипатия
  3. anxiety - беспокойство
  4. desire - страсть
  5. dislike - неприязнь
  6. frustration - расстройство
  7. pleasure - удовольствие
  8. irritation - недовольство
  9. shame - стыд
  10. sorrow - печаль
  11. sadness - грусть
  12. merriment - веселье
  13. anger - злость
  14. confusion - смятение
  15. disgrace - позор
  16. disillusionment - разочарование
  17. horror - ужас

Чувства на английском

Для того чтобы выразить чувства на английском языке, не обязательно владеть иностранным в совершенстве, достаточно знать несколько десятков слов. Некоторые из них вы можете увидеть ниже:

  1. affection - чувство близости
  2. amity - мирные отношения
  3. attachment - преданность
  4. attraction - привлекательность
  5. awe - трепет
  6. care - забота
  7. confidence - уверенность
  8. consolation - утешение
  9. despair - отчаяние
  10. disappointment - разочарование
  11. disgust - омерзение
  12. embarrassment - смущение
  13. enjoyment - наслаждение

Вы когда-нибудь задумывались о том, что благодаря эмоциям мы лучше понимаем друг друга? При этом чувства и эмоции могут быть вызваны как реальными, так и воображаемыми ситуациями. А воспринимаясь как собственные переживания, они передаются окружающим.

Среди видов чувств выделяют моральные, этические, а также интеллектуальные. Эмоции порождают чувства, однако при этом они же являются источником чувств.

  1. enmity - вражда
  2. grief - скорбь
  3. honesty - честность
  4. hostility - враждебность
  5. humiliation - унижение
  6. indifference - безразличие
  7. joy - радость
  8. lie - ложь
  9. love - любовь
  10. regret - сожаление
  11. remorse - раскаяние
  12. satisfaction - удовлетворение
  13. sincerity - искренность
  14. sympathy - сочувствие

Иногда нужно чтобы в ход вступила тяжелая артиллерия, поэтому предлагаем познакомиться с эмоционально-окрашенными фразами, помогающими выразить то, что накипело:

What are you driving at? - К чему ты клонишь?

I think I fell in love with you. - Я думаю, я влюбилась в тебя.

Why the hell are you doing it? Shocking! - Какого черта ты это делаешь? Возмутительно!

No need to show sincerity in their company, it doesn’t make sense. - Нет необходимости показывать искренность в их компании. Это не имеет смысла.

Есть ряд выражений, в которых присутствуют слова, выражающие эмоции и чувства.

Хотите поговорить о чем-то серьезно? Скажите «in sad earnest» (совершенно серьезно). Если желаете чего-то большего, чем «I am happy», используйте «happy as a sandboy» (очень счастлив). Сотрудник на работе рубаха-парень - happy-go-lucky fellow, но если это вас совершенно не беспокоит «for all I care» (мне нет дела до этого). Всегда говорите правду, ведь «honesty is the best policy» (честность - лучшая политика). Помните, что ни один начальник не любит, когда врут, как сивый мерин (lie like a gas-meter), а поэтому «lie on the bed one has made» (что посеешь, то и пожнёшь).

Так как тема проявления чувств довольно сложная, то запомнить эмоции на английском языке в картинках гораздо проще. А вот для того чтобы освоить английский, не нужно тратить время на репетиторов, можно начать изучать язык онлайн

Доброго времени суток, уважаемые читатели! Человеческие взаимоотношения не возможны без выражения чувств, настроения эмоций. Мы злимся, раздражаемся, удивляемся, радуемся. Но как выразить чувства и эмоции на английском? Ведь нам очень часто необходимо делиться своими впечатлениями, говорить о настроении, выражать чувства при общении с носителями на английском языке. Выражаем эмоции по-английски

Прежде всего, выражение нашего настроения происходит через мимику, интонацию и жесты, где перевод не требуется. А как же показать свои эмоции при переписке? Выражение эмоций можно осуществить несколькими способами:

  • Мимика, жесты и интонация — при живом общении
  • Экспрессивная лексика — при переписке можно напрямую сказать: я злой, я не доволен или это восхитительно
  • Знаки препинания — очень важно при переписке! Эмоция усиливается в несколько раз, если правильно расставить знаки препинания. Например, сравните «я злой.» и «я злой!» или «мне нравится.» и «мне нравится!»
  • С помощью фраз — иногда вместо прямых слов можно сказать фразу, которая сама все скажет за вас. К примеру, фраза «Какого черта?!» отлично передаст ваше недоумение и раздражительность

Ну, с мимикой и знаками препинания все понятно, а каким словами и фразами можно передать эмоции на английском, мы сейчас выясним.

Эмоционально-экспрессивные слова в английском

Ежедневно мы используем лексику, связанную с эмоциями, чтобы наиболее точно передать свои чувства или описать свое или чье-то еще состояние. Например, слово «interesting», которым мы чаще всего сообщаем о своем впечатлении о фильме, книге, поезде, дает собеседнику очень мало информации. А вот в словах «thrilling» (волнующий), «moving» (трогательный), «stunning» (потрясающий) или «disappointing» (разочаровывающий) ваши эмоции найдут более яркое выражение.

Как вы заметили, в основном это прилагательные , но могут быть и наречия. Желательно выучить эту таблицу, если вы хотите блистать своим красноречием в беседе с иностранцем на его родном языке.

Как выразить эмоции через английские фразы?

Иногда для того, чтобы какие либо чувства или эмоции нашли свое выражение множества слов не достаточно. Но одна правильно подобранная фраза может передать всю гамму ваших чувств. В английском языке, как и в русском, такие словосочетания есть. Нужно только выучить их и правильно применить, чтобы показать свое или чужое отношение к чему-либо.

Зная, что вы очень любите всякого рода таблицы, так как они систематизируют информацию, я снова создала удобный перечень разговорных эмоционально-окрашенных вопросительных и восклицательных фраз на английском языке с переводом.

To be/to feel confused - чувствовать себя смущённым, запутанным

To feel sleepy- быть сонным

To be afraid (of) - бояться

To be/feel nervous- нервничать

To be/feel depressed- быть в депрессии

To be/feel proud- гордиться

To feel guilty- чувствовать свою вину

To feel frustrated- разочарованный, разбитый

To be excited- быть воодушевлённым, радостным

To be upset- быть расстроенным

To be/feel embarrassed- смущаться

To be/feel bored- скучать

To be/feel thrilled- быть в восторге, радоваться

To be/feel hurt- быть обиженным, чувствовать телесную боль

To be disappointed- быть разочарованным

To be angry- сердиться

To be ashamed- стыдиться

To be in a good/bad mood- быть в хорошем/плохом настроении

To feel lonely- чувствовать себя одиноким

To be fed up with- быть сытым по горло, надоесть

To be tired- быть уставшим

Dialogues (диалоги)

- What`s wrong with you? You look so tired

I`m fed up with working with these people

May be you should change your job.

Yes, you`re absolutely right

Что случило? Ты выглядишь таким усталым

Мне надоело работать с этими людьми

Может тебе следует поменять работу

Да, ты абсолютно прав

- Oh my God, I`m going toGermany. I`m so thrilled

You`re lucky. Have a great time

Thank you

Боже мой. Я поеду в Германию. Я в таком восторге

Везёт тебе. Хорошо проведи время

Спасибо

- Sorry, I`ve broken your vase. I`m so embarrassed.

Not at all. I will buy another one


- Извините, я разбил вашу вазу. Мне так неудобно

Ничего страшного. Я куплю другую

- I` m very angry. Do you know what he did?

No. What happened?

He deleted all my files

Don`t blame him. I`m sure he didn`t mean to do it

Я очень злая. Ты знаешь, что он сделал?

Нет, что случилось?

Он удалил все мои файлы

Не вини его. Я уверена, он не нарочно это сделал.

- I see you`re in a good mood. Where are you going?

Yes, I`m going to the spiders exhibition. Do you want to go with me?

No, I`m afraid of spiders

Я смотрю, ты в хорошем настроении. Куда ты собираешься?

Да, и собираюсь на выставку пауков. Хочешь пойти со мной?

Нет, я боюсь пауков.

Фраза

Перевод

Фраза

Перевод

Oh, God! / Jesus Christ! О! Боже! Who cares? Кому какое дело?
So what? Ну и что? I wish I knew Хотел бы я знать
I don’t care Меня не волнует Shocking! Возмутительно!
Why on earth ??? Так почему же? I hate you! Я ненавижу тебя!
I don’t give a damn Плевать я хотел It’s all the same to me Мне без разницы
My, my! Ну и ну! How annoying! Какая досада!
I have no idea Понятия не имею What a pity! Ах, как жаль!
What are you driving at? К чему ты клонишь? Leave me alone. Оставь меня в покое.
What (the hell) are you? Ты вообще о чем?! Let’s drop this subject Давай оставим эту тему
It’s a waste of time Это трата времени Oh, bother! Черт возьми!
What of it? И что с того? The cheek! Какое нахальство!
It’s a disgrace. Безобразие! Have a heart! Сжальтесь!
It doesn’t make sense Это не имеет смысла That’s not the point Это не относится к теме
I am run down. Я выдохся. What is it now? Ну, что еще?
Watch your language! Следи за языком! Stop pestering. Не приставай.
It doesn’t matter Не важно Spare me! Пожалейте меня!
What’s got into you? Что на тебя нашло? To hell with you! Иди к черту!
Get out of here! Убирайся отсюда! What next?