), или языковые явления – то есть речевые акты носителей живого языка вместе с их результатами (текстами) или языковой материал (см. также СЕМАНТИКА) (ограниченное число письменных текстов на мертвом языке, которым уже никто не пользуется в качестве основного средства общения).

В древности наука о языке («грамматика») (см. также ГЕНЕРАТИВНАЯ ГРАММАТИКА ; ДИСКУРС) изучала лишь родной язык ученого, но не чужие языки; изучались также престижные языки духовной культуры, а живой разговорный язык народа (и уж тем более неграмотных бесписьменных народностей) оставался вне сферы внимания ученых. До 19 в. наука о языке была предписательной (нормативной), стремясь не описывать живой язык, на котором говорят, а давать правила, по которым «следует» говорить (и писать).

Лингвистика включает наблюдение; регистрацию и описание фактов речи; выдвижение гипотез для объяснения этих фактов; формулировку гипотез в виде теорий и моделей, описывающих язык; их экспериментальную проверку и опровержение; прогнозирование речевого поведения. Объяснение фактов бывает внутренним (через языковые же факты), либо внешним (через факты физиологические, психологические, логические или социальные).

Эмпирическая лингвистика добывает языковые данные двумя путями. Первый: метод эксперимента – наблюдение над поведением носителей живых говоров (экспериментальная, в том числе полевая – работающая с носителями говоров, которыми лингвист не владеет; инструментальная – использующая приборы, в том числе звукозаписывающую технику; нейролингвистика (см. также ЯКОБСОН , РОМАН ОСИПОВИЧ) – ставящая эксперименты с мозгом). Второй путь: оперирование филологическими методами, собирание материалов «мертвых» письменных языков и взаимодействие с филологией (см. также КЛАССИЧЕСКАЯ ФИЛОЛОГИЯ), изучающей письменные памятники в их культурно-исторических связях.

Теоретическая (см. также ЯЗЫК И ФИЛОСОФИЯ) лингвистика исследует языковые законы и формулирует их в виде теорий. Она бывает либо дескриптивной (описывающей реальную речь) (см. также ПОЛЕВАЯ ЛИНГВИСТИКА ; ЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ЯЗЫКА), либо нормативной (прескриптивной, предписательной) (т.е. указывающей, как «надо» говорить и писать). Кибернетические модели языка проверяются тем, насколько похоже они имитируют человеческую речь; адекватность описаний мертвых языков проверяется археологическими раскопками, когда обнаруживаются новые тексты на древних языках.

Язык, изучаемый лингвистом, – это язык-объект (см. также ОБЪЕКТ); а язык, на котором формулируется теория (описание языка, напр., грамматика или словарь) – это метаязык (см. также МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ ; ПОЛИСЕМИЯ ; ЯЗЫКОВАЯ КАРТИНА МИРА ; СЛОВООБРАЗОВАНИЕ). Метаязык лингвистики имеет свою специфику: в него входят лингвистические термины, имена языков и языковых группировок, системы специального письма (транскрипции и транслитерации) и др. На метаязыке создаются метатексты (т.е. тексты о языке) (см. также ПОСТМОДЕРНИЗМ) – это грамматики, словари, лингвистические атласы, карты географического распространения языков, учебники языка, разговорники и т.п.

Можно говорить не только о «языках», но и о «Языке» вообще, поскольку языки мира имеют много общего. Частная лингвистика изучает отдельный язык, группу родственных языков или пару контактирующих языков. Общая – единые (статистически преобладающие) черты всех языков как эмпирически (индуктивно), так и дедуктивно, исследуя общие закономерности функционирования языка, разрабатывая методы исследования языка и давая научное определение лингвистических понятий.

Частью общей лингвистики является типология (см. также ТИПОЛОГИЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ), сопоставляющая разные языки безотносительно к степени их родства и делающая выводы о языке вообще. Она выявляет и формулирует языковые универсалии , т.е. гипотезы, применимые для большинства описанных языков мира.

Одноязычная лингвистика ограничивается описанием одного языка, но может выделять внутри него разные языковые подсистемы и изучать отношения между ними. Так, диахроническая лингвистика сопоставляет разные временные срезы в истории языка, выявляя утери и новации; диалектология сопоставляет его территориальные варианты, выявляя их отличительные черты; стилистика сопоставляет различные функциональные разновидности языка, выявляя сходства и различия между ними и т.п.

Сравнительная лингвистика сравнивает языки друг с другом. Она включает: 1) компаративистику (в узком смысле), или сравнительно-историческую лингвистику, изучающую отношения между родственными языками (см. также ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ГЕОГРАФИЯ ; СЕМИОТИЧЕСКИЕ ШКОЛЫ И НАПРАВЛЕНИЯ); 2) контактологию и ареальную лингвистику, изучающую взаимодействие соседних языков; 3) сопоставительную (контрастивную, конфронтативную) лингвистику, изучающую сходства и различия языков (независимо от их родства и соседства).

Внешняя («социальная») лингвистика описывает: язык во всем многообразии его социальных вариантов и функций; зависимость структуры языка от общественного слоя, к которому принадлежит носитель (социальный и профессиональный выбор), от его региональной принадлежности (территориальный выбор) и от коммуникативной ситуации собеседников (функционально-стилистический выбор). Внутренняя («структурная») (см. также СТРУКТУРАЛИЗМ) лингвистика от этой зависимости отвлекается, рассматривая язык как однородный код.

Описание может быть ориентировано на письменную и на устную речь; может ограничиваться только «правильным» языком, либо учитывать также разнообразные отступления от него; может описывать лишь систему закономерностей, действующих во всех разновидностях языка, либо включать в себя также правила выбора между вариантами в зависимости от внеязыковых факторов.

Лингвистика языка изучает язык как код, т.е. систему объективно существующих социально закрепленных знаков и правил их употребления и сочетаемости. Лингвистика речи изучает процессы говорения и понимания, протекающие во времени (динамический аспект речи – предмет теории речевой деятельности), вместе с их результатами – речевыми произведениями (статический аспект речи – предмет лингвистики текста). Лингвистика речи изучает ее активный аспект (деятельность говорящего), т.е. кодирование – говорение, письмо, сочинение текстов, лингвистика слушающего – пассивный аспект речи, т.е. декодирование – слушание, чтение, понимание текстов.

Статическая лингвистика изучает состояния языка, а динамическая – процессы (изменение языка во времени; возрастные изменения в языке индивида). Лингвистика может описывать хронологический срез языка в определенную историческую эпоху, при жизни одного поколения («синхроническая» = «синхронная» лингвистика или изучать сам процесс изменения языка при его передаче от поколения к поколению («диахроническая» = «диахронная» = «историческая» лингвистика).

Фундаментальная лингвистика ставит целью познание скрытых законов языка; прикладная лингвистика решает множество социальных задач: политических, экономических, образовательных, религиозных, инженерных, военных, медицинских, культурных.

Сергей Крылов

Литература:

Дурново Н.Н. Грамматический словарь (грамматические и лингвистические термины ). М. – Пг., Изд. Л.Д.Френкель, 1924
Вандриес Ж. Язык . М., Соцэкгиз, 1937
Жирков Л.И. Лингвистический словарь . Изд. 2-е, доп. М., Моск. Ин-т востоковедения, 1946
Есперсен О. Философия грамматики . Пер. с англ. М., ИИЛ, 1958
Марузо Ж. . Изд. ИЛ, 1960
Пауль Г. Принципы истории языка . Пер. с нем. М., ИИЛ, 1960
Хэмп Э. Словарь американской лингвистической терминологии . М., Прогресс, 1964
Перетрухин В.Н. Введение в языкознание . Белгород, 1968
Блумфилд Л. Язык . Пер. с англ. М., Прогресс, 1968
Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов . 2-е изд. М., Советская энциклопедия, 1969
Общее языкознание. Хрестоматия . Сост. Б. И.Косовский. Минск, Вышэйшая школа, 1976
Нечаев Г.А. Краткий лингвистический словарь . Ростов-на-Дону, 1976
Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов . Изд. 2-е. М., Просвещение, 1976
Касевич В.Б. Элементы общей лингвистики . М., Наука, 1977
Введение в языкознание. Хрестоматия . Сост. Б.Ю.Норман и Н.А.Павленко. Под ред. проф. А.Е.Супруна. Минск, Выш. Школа, 1977
Соссюр Ф. де. Труды по языкознанию . М., Прогресс, 1977
Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику . Пер. с англ. М., Прогресс, 1978
Никитина С.Е. Тезаурус по теоретической и прикладной лингвистике . М., Наука, 1978
Общее языкознание . Под общей ред. А.Е.Супруна. Минск: Вышэйшая школа, 1983
Лингвистические задачи . М., Просвещение, 1983
Энциклопедический словарь юного филолога (языкознание ). М., Педагогика, 1984
Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию . М., Прогресс, 1984
Калабина С.И. Практикум по курсу «Введение в языкознание» . М., 1985
Якобсон Р. Избранные работы . М., Прогресс, 1985
Трубецкой Н.С. Избранные труды по филологии . М., Прогресс, 1987
Норан Б.Ю. Сборник задач по введению в языкознание . Минск, Вышэйшая школа, 1989
ЛЭС – Лингвистический энциклопедический словарь . Под ред. В. Н. Ярцевой. М., Советская энциклопедия, 1990
Бюлер К. Теория языка . М., Прогресс, 1993
Сепир Э. Язык . М. – Л., Соцэкгиз, 1934.– Переиздано в кн.: Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии . М., 1993
Журинский А.Н. Лингвистика в задачах . М., Индрик, 1995
Виноградов В.А., Васильева Н.В., Шахнарович А.М. Краткий словарь лингвистических терминов . М., Русский язык, 1995
Реформатский А.А. Введение в языковедение . 4-е изд. М., Просвещение, 1967. (3 изд., М.: Аспект-пресс, 1996)
Маслов Ю.С. Введение в языкознание . 2-е изд. М., Высшая школа, 1987 (3 изд., 1997)
Алпатов В.М. История лингвистических учений . М., ЯРК, 1997. (3 изд., 2001)
Энциклопедия для детей . Том 10. Языкознание. Русский язык. М., Аванта+, 1998
Гак В.Г. Языковые преобразования . М., ЯРК, 1998
Сусов И.П. История языкознания
Сусов И.П. История языкознания . Тверь, Тверской гос. ун-т, 1999
Вендина Т.И. Введение в языкознание . М., Высшая школа, 2001
Широков О.С. Языковедение. Введение в науку о языках . М., Добросвет, 2003
Будагов Р.А. Введение в науку о языке . 3-е изд. М., Добросвет-2000, 2003
Маслов Ю.С. Избранные труды . М., ЯСК, 2004
Шайкевич A.Я. Введение в лингвистику . М., Academia, 2005
Материалы в Интернете: Сусов И.П. Введение в теоретическое языкознание . Электронный учебник: http://homepages.tversu.ru/~ips/LingFak1.htm.



Языкознание (называемое также языковедением или лингвистикой) – это наука о человеческом языке вообще и обо всех языках народов мира как конкретных представителях человеческого языка.

В состав языкознания входит ряд разделов, поскольку язык может изучаться с разных точек зрения. Структуру языка, то есть его внутреннее устройство, изучают фонетика, лексикология и грамматика. Фонетика изучает звуковой строй языка. Лексикология изучает словарный состав языка. К ней близка фразеология, которая изучает устойчивые сочетания слов (фразеологизмы). Грамматика изучает законы образования грамматических форм слова и законы построения словосочетаний и предложений. Грамматика делится на морфологию и синтаксис: образование грамматических форм слова изучает морфология, а построение словосочетаний и предложений изучает синтаксис. Функционирование языка, его употребление в различных сферах общения изучает стилистика. Изменения, происходящие в языке с течением времени, изучает история языка (в состав которой, в свою очередь, входят историческая фонетика, историческая лексикология, историческая морфология, исторический синтаксис и другие разделы).

Данные языкознания применяются в разных отраслях практической деятельности человека, поэтому существует прикладная лингвистика – направление в языкознании, изучающее пути практического использования языка. В сферу прикладной лингвистики входят: разработка и совершенствование алфавитов, правил орфографии и пунктуации, систем транскрипции; теория и практика перевода; теория и практика обучения языку (родному или иностранному); разработка языков программирования, теория и практика машинного перевода; теория и практика ораторской речи, политической пропаганды и агитации, рекламы и др.

В мире существует несколько тысяч язы­ков. При всех огромных различиях между языками они имеют и много общего. Так, каждый язык является средством общения и орудием мышления. Каждый язык содержит звуки, морфемы, слова, предложения. Во всех языках есть гласные и согласные звуки. Во всех языках существуют части речи, члены предложения. Поэтому различаются частное и общее языкознание. Частное языкознание – это изучение того или иного отдельного языка. Общее языкознание – изучение свойств, присущих всем языкам народов мира. Предметом изучения общегоязыкознания явля­ются общие законы организации, развития и функционирования языков. Основные проблемы общего языкознания:

1) сущность языка, его функции, связь языка с обществом и мышлением;

2) структура языка;

3) происхождение языка;

4) факторы исторического развития языка;

5) происхождение и историческое развитие письма;

6) классификация языков;

7) методы исследования языка.

Вопрос 2. Связь языкознания с другими науками .

Языкознание тесно свя­зано с другими гуманитарными науками, то есть науками о человеческом обществе и мышлении. Традиционно языкознание наиболее тесно связано с литературоведением: для анализа художественного произведения необходимо глубокое знание языка, на котором оно написано. Языкознание и литературоведение объединяются в составе филологии. Филология – содружество гуманитарных наук, изучающих духовную культуру человечества, выраженную в языке и литературном творчестве. Языкознание связано с историей общества. С одной стороны, при изучении исторического развития языка используются сведения из истории общества, говорившего на этом языке. С другой стороны, для изучения истории общества необходимо знание истории языка, без чего невозможно, например, понимание письменных памятников прошлых веков. Языкознание связано с социологией – наукой об устройстве и функционировании общества. В результате взаимодействия языкознания с социологией сложилась социолингвистика, которая изучает взаимосвязь языка и общества. Языкознание связано с этнографией, то есть наукой о быте и культуре разных народов. Этнолингвистика, сложившаяся на стыке языкознания и этнографии, изучает связь языка с бытом и культурой народа. Поскольку язык тесно связан с мышлением, языкознание взаимодействует с науками о мышлении, то есть логикой и психологией. На стыке языкознания и психологии сложилась психолингвистика, которая изучает взаимосвязь языка с психической жизнью человека.

Языкознание связано не только с гуманитарными науками, но и с естественными науками: с физикой, а именно с акустикой (разделом физики, изучающим звуки), поскольку данные акустики необходимы при изучении фонетики; с физиологией (при изучении работы органов речи). Языкознание взаимодействует с математикой, позволяющей разрабатывать статистическую теорию языка, вычислять статистические характеристики речи методами математической теории информации. В результате взаимодействия языкознания и математики сложилась математическая лингвистика – научная дисциплина, изучающая язык математическими методами.

Каждый из реально существующих языков в чем-то отличается от других, будучи неповторимым, индивидуальным явлением. Но вместе с тем он имеет немало общих черт с другими языками, а в самом существенном – со всеми языками мира, на которых люди говорят в настоящее время и которые уже перестали существовать, оставив о себе память в письменных текстах.

Общее и существенное в различных языках, а также частное и отдельное в конкретных языках служит основой выделения внутри языкознания общего и частного языкознания. Общее языкознание рассматривает свойства человеческого языка вообще, языка как инварианта, который реально существует в виде конкретных этнических языков.

Частное языкознание – это описательная эмпирическая наука (глоттография, по И.И. Абаеву), изучающая отдельные языки, а общее языкознание – это объяснительное языкознание (глоттология, по В.И.Абаеву), занимающееся изучением закономерностей человеческого языка вообще.

Объектом общего языкознания (общей лингвистики) является естественный человеческий язык, его происхождение, свойства, функционирование и развитие. Предметом общего языкознания являются такие сложные вопросы, как

Происхождение языка,

Язык и мышление,

Язык и объективная действительность,

Язык и общество,

Языка и культуры,

Типы языков,

Классификация языков и др. ,

Общее языкознание должно ответить на вопросы о месте языка в ряду других явлений мира, о его отношении к человеку и его жизнедеятельности, к его биологической и психологической природе.

Общее языкознание разрабатывает методологию лингвистических исследований, т.е. систему исследовательских принципов, методов, процедур и приемов.

Частное языкознаниеимеет своим предметом какой-либо конкретный язык или группу языков. Оно исследует каждый отдельный язык как особое, неповторимое явление. Так, объектом русистики является русский язык, а объектом англистики – английский. При изучении группы родственных языков название раздела языкознания дается по названию группы, например, германистика, романистика и др.Частное языкознание является по своей природе описательным, эмпирическим, оно интересуется тем, как устроен данный язык, как он функционирует, как развивался.

Решение проблем частного языкознания может быть эффективным, если оно опирается на общее языкознание, его концептуальный аппарат. По отношению к частному языкознанию общее языкознание выступает как дисциплина теоретическая, объяснительная. Оно представляет собой теорию, объектами которой являются универсальные, общие для всех человеческих языков законы их строения, функционирования, развития. Эти законы обязательны для всех языков, но реализуются они в каждом из конкретных языков по-своему.

С другой стороны, общие закономерности устройства и развития языка можно познать, исследуя отдельные языки, поэтому общее и частное языкознание предполагают друг друга, взаимодополнительны:

частное языкознание ↔ общее языкознание

Исходя из того, что все языки создавались для выполнения одинаковых функций – общения и мышления, они должны иметь много общего. Язык – сущностное свойство человека. Биологические, физиологические свойства всех людей на Земле одинаковы, поэтому и у естественных человеческих языков есть много общего.

К числу наиболее важных общих свойств языков можно отнести следующие:

    все языки имеют (или имели) носителей в виде какого-то этнического коллектива;

    все языки на Земле имеют звуковую природу;

    языки членораздельны, состоят из элементов, которые комбинируются друг с другом;

    в системе каждого языка несколько уровней;

    все языки – знаковые системы.

Один из разделов общего языкознания – типологическое языкознание, изучающее языки в сопоставительном плане с целью выявления общих закономерностей их строения и функционирования. Ученые устанавливают языковые универсалии, т.е. положения, которые действительны для всех языковых систем мира (абсолютные универсалии) или для их значительного большинства (статистические универсалии).

К абсолютным универсалиям относятся, например, следующие:

Во всех языках мира существуют гласные и смычные согласные (хотя соотношение их может быть разным);

В каждом языке речевой поток членится на слоги, среди которых обязательно встретится структура «согласный+гласный»;

Во всех языках мира есть имена собственные и местоимения;

В грамматической системе любого языка различаются имя и глагол;

В каждом языке есть слова, передающие эмоции или команды человека;

Если в языке есть противопоставление по роду у существительных, то оно есть и у местоимений;

Во всех языках мира есть конструктивные единицы – предложения.

К статистическим универсалиям относятся, например, такие универсалии:

В большинстве языков мира существует не менее двух различающихся гласных;

В большинстве языков мира система местоимений имеет не менее двух чисел.

Итак, общая лингвистика – наука о естественном человеческом языке, свойства которого представлены в реально существующих языках того или иного социума. Разные языки – это разные проявления такого сложного явления, как человеческий язык. Объект общего языкознания – общечеловеческие свойства языкового процесса, закономерности, внутренняя структура и механизм действия языка. Задача общей лингвистики – создать научную теорию естественного языка, приблизиться к пониманию сущности человеческого языка, сформировать знание о человеческом языке как сущностной характеристике человека. Общая лингвистика, называемая также теоретической лингвистикой, теорией языка, – это объяснительная, а не описательная наука. Общая лингвистика использует результаты описательного (частного) языкознания, задачей которого в основном является изучение устройства и функционирования конкретных языков. Чтобы лучше разобраться в истории, устройстве и функционировании отдельного языка, необходимо понимать общие законы происхождения, развития, устройства и функционирования человеческих языков вообще: ведь каждый язык – только часть общей языковой картины человечества.

Язык определяется как система словесного выражения мысли, служащая для общения в человеческом обществе. Это стихийно возникшая в человеческом обществе и развивающаяся система членораздельных знаков, предназначенная для целей коммуникации и способная выразить всю совокупность знаний и представлений человека о мире [ЛЭС – лингвистический энциклопедический словарь].

Естественный человеческий язык пытаются объяснить уже много веков. Языком интересуются почти все гуманитарные науки: философия, логика, психология, социология, антропология, культурология, литературоведение, поэтика и др. Но только для лингвистики язык является единственным объектом изучения.

Язык в лингвистическом исследовании предстает сложным, многогранным объектом, тесно связанным с самыми разными областями человеческой жизни, в первую очередь, с внутренним миром человека и с социокультурной средой.

К такому сложному явлению, как язык, можно подходить с разных сторон, изучать его под разными углами зрения, поэтому у лингвистики много предметов исследования, которые требуют применения разных методов и методик исследования. Современное языкознание представляет собой разветвленную, многоаспектную гуманитарную науку, имеющую связи практически со всеми областями современного знания.

Лингвисты не могут объяснить многие стороны своего объекта без обращения к смежным наукам, т.е. только лингвистическими методами. Выход современной лингвистики к проблемам речемыслительной деятельности не мог быть обеспечен методологическими и концептуальными средствами самой лингвистики. Современная лингвистика стремится к комплексному рассмотрению своего объекта, что предполагает включение в его моделирование данных, полученных в других дисциплинах, междисциплинарного исследования языка. Это соответствует основной тенденции научного прогресса в современном мире – взаимопроникновению наук возникновению комплексных наук. Так возникли такие комплексные, пограничные науки, как психолингвистика, нейролингвистика, когнитивная лингвистика социолингвистика, этнолингвистика, и др. Психолингвистику, например, интересует становление и функционирование речевого механизма, речевые процессы порождения и восприятия речи. Нейролингвистика занимается изучением функционирования головного мозга в процессе производства речевых действий. Когнитивная лингвистика связана с изучением роли языка в познавательной деятельности человека. Социолингвистика изучает общественные условия, в которых функционируют языки, социокультурный контекст высказываний. Этнолингвистику интересует связь между языком этноса и его культурой.

Александр Александрович Реформатский предупредил лингвистов о том, что лингвистика должна быть верна своему объекту, хотя она может вступать в любые соотношения со смежными ей науками.

      Язык и речь

Язык человеческий и каждый этнический язык есть единство в двойственности, единство языка и речи. Одно без другого реально не существует. Любой этнический язык имеет в качестве основы языковую систему (систему фонетических единиц, слов, грамматических правил и т.д.), которая используется носителями языка как удобное средство воплощения мыслей, выражения волевых и эмоциональных побуждений, как средство общения.

Языковая система любого языка выкристаллизовывается из речи людей. В.Гумбольдт отмечал, что речь строится не из предшествующих ей слов, а наоборот слова возникают из речи. Согласно Гумбольдту, членораздельный звук (языковая система – В.И.) есть основа и сущность всякой речи. Индивид творит язык в момент речи. Язык образуется речью, а речь – есть выражение мысли и чувства [Гумбольдт 1984, с. 163]. В этом смысле мы можем утверждать о цикличности языка и речи: язык, возникший из речи, вновь используется в речи, из которой выкристаллизовываются все новые и новые языковые средства:

язык ↔ речь

Единый феномен человеческого языка и каждого конкретного языка взятого в отдельном его состоянии образуют:

Язык, языковые средства, языковая система, включающая инвентарь и грамматику;

Речь, использование языка (говорение и понимание)

Живая речь есть первое и истинное состояние языка. Существо языка В. Гумбольдт видел в речи. Язык – это то, что уже произведено. Это результат деятельности предшествующих поколений, продукт и достояние человеческого коллектива (ergon). Реальный язык проявляется только в речи, поэтому язык есть в такой же мере продукт деятельности, как и сама деятельность, отдельные акты речевой деятельности (energeia). Язык устанавливает только регулирующие схемы, предоставляя их индивидуальное оформление произволу говорящего. Язык как масса всего произведенного живой речью (языковой материал, тексты – В.И) не одно и то же, что сама речь в устах народа [Гумбольдт 1984, с. 90].

Собственно лингвистическое обоснование выделения двух аспектов в едином объекте (языке) осуществлено швейцарским лингвистом Фердинандом де Соссюром (1857 – 1913). Соссюр начинает поиск объекта языка с противопоставления языка и речи. Оппозиция (дихотомия) языка и речи приобретает в концепции Соссюра особый методологический смысл, задавая направление исследования и интерпретации языковых явлений. Согласно Соссюру, изучение языка (langage – языковой реальности, единства языка и речи) распадается на две части: основную и второстепенную. Основная часть имеет своим предметом язык как нечто социальное по существу и независимое от индивида. Это организующие принципы речевой деятельности. Их и должны в первую очередь изучать лингвисты. Второстепенная часть имеет предметом индивидуальную сторону речевой деятельности, т.е. речь, включая говорение.

язык (langue) (второстепенная)

Языковая деятельность часть)

(langage) речь (parole) (основная

Отводя языку первое место среди явлений языковой деятельности, Соссюр считал, что этим самым он вносит естественный порядок в совокупность языка и речи, которая иначе не поддается классификации.

Язык и речь, согласно Соссюру, не сводимы друг к другу и не могут рассматриваться в одной плоскости. Это две вещи совершенно различные, подчеркивает Соссюр. Язык, по Соссюру, только часть, правда, важнейшая часть речевой деятельности. Язык противостоит речи как явление социальное явлению индивидуальному. Речь – это индивидуальный акт воли и понимания. В речи нет ничего, кроме суммы частных случаев, проявления ее индивидуальны и мгновенны. Было бы нелепо объединять под одним углом зрения язык и речь. Эти два аспекта, согласно Соссюру, могут рассматриваться двумя науками – лингвистикой языка и лингвистикой речи [Соссюр 1977, с. 52].

Язык, по Соссюру, – это клад, практикою речи откладываемый во всех, кто принадлежит к одному коллективу. Признавая язык и речь различными явлениями, Соссюр понимал, что язык и речь в своем существовании взаимосвязаны и предполагают друг друга. Язык необходим, чтобы речь была понята и тем самым была эффективна. Речь, в свою очередь, необходима, чтобы сложился язык. Язык – и орудие и продукт речи. Речь необходима при обучении языку, только слушая речь других, мы научаемся родному языку, лишь в результате бесчисленных опытов язык отлагается в нашем мозгу.

У Соссюра разграничение языка и речи строится в соответствии с основным методологическим принципом его теории – принципом редукционизма, предполагающим отсечение, отбрасывание, признание второстепенным и случайным одного из противочленов дихотомического разбиения. Лингвистика языка, согласно Соссюру, должна рассматривать язык «в самом себе и для себя», в отвлечении от всех экстралингвистических факторов.

Исследователи отмечают непоследовательность взглядов Соссюра в вопросе о соотношении языка и речи. С одной стороны, язык, по Соссюру, явление социальное, с другой стороны язык целиком психичен [там же, с. 53]. Несмотря на некоторые нестыковки в понимании природы языка, в целом идеи Ф. де Соссюра оказали большое влияние на лингвистику ХХ века.

Лев Владимирович Щерба (1880 - 1944) обосновал концепцию троякого аспекта языковых явлений. Он выделял:

Речевую деятельность (говорение и понимание), производимую психофизиологическими механизмами индивида;

Языковую систему (инвентарь и грамматика) и

Языковой материал (продукт речевой деятельности), совокупность всего говоримого и понимаемого в определенной обстановке в ту или другую эпоху жизни данной общественной группы.

Языковой материал, в концепции Л.В.Щербы, составляет «третий аспект» речеязыковой действительности, наряду с языковой системой и речью.

Речь Язык

(Речевая деятельность) (Языковая система)

Говорение Понимание Инвентарь Грамматика

(Система (Система

единиц) правил)

(Высказывания)

Непосредственной данностью, согласно Щербе, является речевая деятельность с ее актами говорения и понимания, которая является социально и исторически обусловленной. В процессе говорения мы часто повторяем ранее уже нами говорившееся, но одновременно употребляем формы, которые никогда не слышали, производим слова, не предусмотренные никакими словарями, и сочетаем слова, хотя и по определенным законам их сочетания, но зачастую самым неожиданным образом не только употребляем слышанные сочетания, но постоянно делаем новые. Щерба имеет в виду не только правила синтаксиса, но правила сложения смыслов, дающие не сумму смыслов, а новые смыслы [Щерба 1974/ 2004, с. 24 и сл.].

Психофизиологическая речевая организация индивида является индивидуальным проявлением языковой системы, выводимой из языкового материала. Лингвисты и носители языка имеют дело с текстами. При общении на языке происходит обмен текстами, которые порождаются в акте говорения и воспринимаются собеседником. Система речевых действий есть речевая деятельность.

Текст является продуктом акта говорения и объектом, на который направлен акт понимания, восприятия. Текст служит целям общения, но общение возможно только в том случае, если любой текст будет равно понятным для говорящего и слушающего, в идеале для всех носителей данного языка. Это предполагает, что текст должен состоять из определенных общих, т.е. общезначимых элементов, которые функционируют по определенным правилам, известным носителям языка. Если мы «извлечем» эти общие элементы и выведем общие правила путем изучения текстов, то получим язык как систему закономерностей строения текстов, т.е. как то, что лежит в основе всех текстов, обеспечивая взаимопонимание при «обмене текстами» между носителями языка [там же].

А.А.Леонтьев, разграничивает три основных аспекта исследования языка:

Язык как система (собственно язык);

Язык как процесс (речь);

Язык как способность (речевой механизм).

Алексей Алексеевич Леонтьев полагал, что в ведении лингвистики находится взаимодействие языка как системы и языка как процесса. Отношения языка как способности и языка-процесса (речи) не могут быть установлены с помощью собственно лингвистических методов. Это задача – психологии и психолингвистики, которая занимается построением модели речевой способности, моделированием речевых процессов в соотнесении с моделью языка [Леонтьев 1968].

Согласно А.А. Леонтьеву, объект лингвистики предстает в виде четырехчленного конструкта, включающего:

Собственно язык как надындивидуальную систему знаков, существующую до индивида и независимо от него;

Языковую способность, предстающую в форме познавательных ресурсов конкретного члена языкового коллектива;

Речевую деятельность – общие возможности человека по порождению речи;

Речь, производимую человеком в той или иной ситуации.

Языковая способность позволяет индивиду усваивать информацию о языке-системе. Всей системой овладеть невозможно, поэтому усвоение языка приводит не к воспроизведению существующей системы, а к формированию индивидуального потенциала на основе частичного приобщения к этой системе.

Леонтьев считает, что при исследовании языка можно установить две системы координат:

Первая система координат задается оппозицией социального и индивидуального (язык – языковая способность);

Вторая система координат задается оппозицией потенции и реализации (речевая деятельность – речь) [там же].

Анализ различных подходов к установлению онтологии языка, к пониманию природы языковой действительности, позволил нам прийти к следующему пониманию сущности рассматриваемых явлений:

ЯС ↔ РС ↔ речь (→ продукт речи)

ЯС – языковая система,

РС в данной схеме понимается как речевая система – закономерности построения речевых произведений,

Речь – собственно звучащая (или записанная) речь и продукт речи, языковой материал, который чаще всего и становится объектом рассмотрения в лингвистических исследованиях.

Языковые единицы (ЯС) участвуют в создании речевых единиц (РС), функционирующих в различных коммуникативных ситуациях (речь).

Динамический аспект речеязыковой деятельности предполагает рассмотрение данного типового соотношения в индивидуальном воплощении:

Индивидуальная ↔ Индивидуальная ↔ Речь

ЯС РС индивида

Индивидуальная ЯС (языковая способность индивида),

Индивидуальная РС (индивидуальная речевая способность индивида).

Л.В.Щерба отмечал, что все формы слов и все сочетания слов нормально создаются нами в процессе речи, в результате сложной игры сложного речевого механизма человека в условиях конкретной обстановки данного момента [Щерба 2004, с. 25].

Современная когнитивная лингвистика, прагмалингвистика, функциональная стилистика и др. пытаются вскрыть закономерности функционирования и употребления языковых и речевых единиц в мыслительно-языковых и коммуникативных процессах.

1.3.Диахроническое и синхроническое языкознание

Фердинанд де Соссюр (1857-1913), рассматривая вопросы описательной и эволюционной лингвистики, разграничивал две оси: ось одновременности (АВ) и ось последовательности (СД):

Согласно Соссюру, в лингвистике требуется полное размежевание двух аспектов: синхронии (ось одновременности, АВ) и диахронии (ось последовательности, CD). Согласно Соссюру ось одновременности (АВ) касается отношений между сосуществующими вещами, оттуда исключено всякое вмешательство времени. На оси последовательности (СД) никогда нельзя увидеть больше одной вещи сразу. На этой оси располагаются все явления первой оси со всеми их изменениями.

Соссюр считал, что необходимость размежевания синхронии и диахронии связана с особыми трудностями для лингвистики, с невозможностью заниматься одновременно и тем, и другим. Предметом исследования могут быть либо сосуществующие отношения внутри системы, либо совокупность последовательных изменений одного факта без обращения к системе языка. В качестве первоочередной задачи Соссюр рассматривал синхроническое описание, которое должно предшествовать диахроническим исследованиям.

Различие между двумя лингвистическими дисциплинами – синхронической и диахронической лингвистикой было четко описано и проиллюстрировано отечественным ученым Иваном Александровичем Бодуэном де Куртенэ (1845-1929), который оперировал понятиями статики и динамики и отмечал, что статика есть только момент динамики (синхронии) [Бодуэн де Куртенэ 1963]. Ни одно языковое изменение не может быть понято и проинтерпретировано безотносительно к системе языка, которая претерпевает это изменение. С другой стороны нельзя полно и адекватно описать язык без учета тех изменений, которые уже начались, но еще не завершились [Якобсон 1985, с.413]. Лингвистическая синхрония сама оказывается динамичной. Любое изменение возникает в лингвистической синхронии, а сама лингвистическая синхрония оказывается динамичной [там же, с 313].

Историческое языкознание нельзя превращать в конгломерат разрозненных фактов [Якобсон 1985, с 132].

      Лингвистика и другие науки

Роман Осипович Якобсон (1896 – 1982) в статье «Лингвистика в ее отношении к другим наукам» [Якобсон 1985, с. 369 - 420] отмечает, что в начале прошлого века лингвисты провозгласили лозунг об автономии своей науки и считали своей насущной задачей проведение исследований в рамках внутренней лингвистики без обращения к экстралингвистическим факторам. Однако, как отмечает Якобсон, в 1970-е гг. лингвисты столкнулись с настоятельной необходимостью тщательной совместной работы ученых самых разных специальностей. Особенно пристального внимания требуют взаимоотношения между лингвистикой и смежными науками.

Эдвард Сепир (1884 – 1939) еще в начале прошлого века утверждал, что лингвисты должны больше интересоваться разнообразными антропологическими, социологическими и психологическими проблемами, вторгающимися в сферу лингвистики. Лингвист должен вникать в вопросы, связывающие лингвистику антропологией, историей культуры, с социологией, с психологией, с философией и другими науками.

Р.О.Якобсон пытался найти ответ на вопросы: какое место занимает лингвистика среди наук о человеке и удастся ли наукам о человеке образовать такое «междисциплинарное содружество», которое связывает естественные науки.

Самые тесные связи у лингвистики с семиотикой, наукой о знаковых системах. Семиотика – наука о любых знаковых системах – в живописи, музыке, архитектуре и др. Язык – главная знаковая система. В начале ХХ в. возникла лингвосемиотика, появление которой связывают с именем швейцарского лингвиста Фердинанда де Соссюра.

В качестве второй важной для лингвистики области научных дисциплин Якобсон назвал теорию коммуникации, подчеркивая, вслед за Сепиром, что язык задает самый эксплицитный тип коммуникативного поведения [Якобсон 1983, с. 377]. Якобсон приводит интересное мнение, принадлежащее Леви-Строссу о том, что единая теория коммуникации охватывает социальную антропологию, экономику и лингвистику.

Язык обслуживает почти все сферы человеческой жизнедеятельности, поэтому изучение языка, установление его места и роли в жизни человека и общества с необходимостью приводит к широким связям языкознания с другими науками – гуманитарными и естественными науками, с медицинскими, техническими науками.

Лингвистика входит в раздел филологических наук. Филология в настоящее время понимается как комплексная наука, объединяющая литературоведение (теорию литературы, историю литературы, литературную критику) и языкознание (теорию языка, сравнительное и типологическое языкознание). На стыке языкознания и литературоведения находится поэтика – раздел теории литературы, занимающийся вопросами построения художественных текстов, изучающий звуковую, синтаксическую, стилистическую организацию поэтической речи, систему эстетических средств. Следует отметить, что между литературоведческим и лингвистическим подходом к изучению художественного текста имеются существенные различия. Литературовед изучает язык как компонент художественной формы и в связи с идейным содержанием. Языковед изучает художественный текст как проявление речевой деятельности автора, как факт языковой нормы и функционального стиля.

Лингвистика связана также с герменевтикой. Герменевтику и лингвистику занимают вопросы построения и толкования текстов, расшифровка и чтение древних текстов. Герменевтика – наука, изучающая процессы понимания текста. В человеческой деятельности важное место занимает производство текстов и понимание текстов. Цель филологической герменевтики – помочь коммуникации людей в разнообразнейших ситуациях, преодолеть непонимание человека человеком.

Такие же древние связи у языкознания с философией. В Древней Греции вопросы языка обсуждались в философии. Философия как наука о наиболее общих законах развития природы, общества, человека, сознания дает языкознанию общие методологические принципы подхода к языку как феномену. Господствующие философские идеи и направления той или иной эпохи всегда оказывали влияние на теоретические концепции языка.

В античности возникает интерес к логическим аспектам языка. Аристотель (384-322 гг. до н.э.) сформулировал особенности логического подхода к языку. Логика и лингвистика рассматривают проблемы связи языка и мышления, соотношения логических форм мышления и их выражения в языковых категориях.

Языкознание связано с историей. Связь языкознания с историей двусторонняя: данные истории обеспечивают конкретно-историческое рассмотрение явлений языка, а данные языкознания являются одним из источников при изучении исторических проблем этногенеза, развития культуры народа, контактов с другими народами и т.п. Летописи и другие письменные памятники дают нам представление об исторических событиях, особенностях жизни разных народов. Изучение языка письменных памятников позволяет судить о родстве разных языков и, следовательно, об общности судеб различных народов, территории их расселения. Учет исторических факторов проясняет формирование тех или иных языков, судьбу отдельных слов и выражений. Так, массовые заимствования слов отмечаются, как правило, в период активных контактов народов, отражают влияние того народа, язык которого служит источником заимствований. Например, в петровскую эпоху, которая характеризовалась широкими экономическими, торговыми и культурными связями с Западной Европой, русский язык испытал значительное влияние западноевропейских языков.

Языкознание связано с археологией, этнографией, антропологией.

Благодаря археологическим раскопкам обнаружены многие памятники письменности: таблички с ассирийскими текстами, каменные плиты с иероглифическими и клинописными знаками, берестяные грамоты и др. Например, в Торжке (Тверская область) найдено большое количество берестяных грамот, которые относятся к XII в. Интересные свидетельства древней письменности обнаружены при раскопках в Великом Новгороде. На стыке лингвистики с дисциплинами исторического цикла возникла палеография, которая изучает создание знаков письменности и их развитие.

Теснее всего лингвистика связана с этнографией при изучении диалектного словаря – названий крестьянских построек, утвари, одежды, предметов и орудий сельского хозяйства, ремесел. Связь языкознания с этнографией проявляется не только в изучении материальной культуры, но и в исследовании отражения в языке народного самосознания.

Лингвистика (вместе с антропологией) пытается ответить на вопрос о происхождении человека и языка и о ранних этапах их развития.

С социологией лингвистику объединяют такие проблемы, как социальная природа языка, его общественные функции, механизмы воздействия социальных факторов на язык, роль языка в жизни общества и др. В социолингвистике рассматриваются вопросы соотношения языка и социальных структур, исследуются языковые ситуации, складывающиеся в различных регионах, и проводимая властями языковая политика.

Лингвистика связана с психологией. Психология и лингвистика занимаются проблемами порождения и восприятия речи, речевой организации человека.

Достаточно прочные связи существуют у лингвистики с науками географического цикла. На стыке лингвистики и географии возникла лингвогеография (изучение территориального распространения языков и диалектов, а также отдельных языковых явлений). Лингвогеографический характер носит и топонимика – раздел лексикологии, изучающий различные географические названия (названия гор, морей, океанов, озер, рек, населенных пунктов и т.д.).

Лингвистика связана не только с гуманитарными, но и с естественными науками: физикой, биологией, физиологией, математикой, кибернетикой, информатикой, медициной и др.

Из естественных наук языкознание соприкасается главным образом с физиологией человека. Физиология и нейрофизиология изучают устройство речевого аппарата, образование звуков речи, восприятие речевого потока органами слуха и др. Тесная связь существует у лингвистики с неврологией – наукой о высшей нервной деятельности человека. Стык этих двух наук образовал новую дисциплину – нейролингвистику, которая изучает языковое поведение человека не только в норме, но и в патологии в случае речевых расстройств (афазий).

Лингвистика связана с физико-математическими и техническими науками. Связь языкознания с физикой, прежде всего с акустикой, привела к созданию экспериментальной фонетики. На стыке математики и лингвистики возникла математическая лингвистика, которая разрабатывает формальный аппарат для описания естественных языков. Математическая лингвистика использует в изучении языка статистику, теорию вероятностей, теорию множеств и др. Математика позволяет проводить количественные исследования различных языковых явлений, их классификацию, создавать частотные словари и т.д. В числе математических дисциплин, контактирующих с лингвистикой, находится и теория информации, изучающая язык как одно из средств хранения, переработки и передачи информации. Информатика в союзе с лингвистикой обеспечивает создание и работу информационно-поисковых систем и автоматизированных систем управления.

Тесно связано современное языкознание и с кибернетикой – наукой об управлении и месте информации в процессах управления. Контакты лингвистики с кибернетикой привели к формированию инженерной лингвистики, которая занимается изучением языка в его отношении к компьютерам, к возможностям машинной обработки текстов, к возможностям создания анализаторов и синтезаторов человеческого голоса.

Современное языкознание представляет собой многоаспектную науку, имеющую широкие связи практически со всеми областями современного знания.

Языкознание – наука о языке, о его происхождении, свойствах, функциях, законах строении и развитии. языкознание бывает общее и частное:

Общее : изучает вопросы, связанные с языком вообще.

Частное : изучает конкретные вопросы конкретного языка (русского-русистика).

Задачи О.Я.:

1) изучить условия и причины возникновения языка.

2) проследить историю развития языка:

а)насколько объективен процесс развития языка,

б)выявить закономерности развития языка,

в)выявить соотношение личности и общества в плане развития языка,

г)выяснить причины исторических изменений,

д)показать результаты исторических изменений. (диахрония-изменения во времени, синхрония-исследования современного состояния языка).

3)определить структуру современного языка(из каких частей состоит язык, как они взаимодействуют),

4)группировка языков (что общего и что их отличает, около 2500 языков, диалектов, просторечий, языки Новой Зеландии не изучены),

5)выяснить соотношения языка мышления (язык-языкознание, мышление- изучается психологией),

6)изучить письмо(определить возникновение письма, его типы, развитие),

7)изучить стилистические особенности языка (стили-публицистический, научный) (ч.я. изучает те же вопр. для конкретного языка)

Предмет изучения языкознания – язык.

Объект языкознания – речевая деятельность.

Языкознание и философия (определенный подход к изучению языка). Есть 2 основных направления. Ответ на вопрос о соотношении бытия и сознания, материализм – бытие определяет сознание. Определяется ли язык в его происхождении и развитии в первую очередь материальными или духовными качествами.

Языкознание тесно связано с социологией (наука об обществе), их тесная связь привела к появлению особой дисциплины – социальной лингвистики, которая изучает особенности функционирования языка в разные периоды жизни общества.

Язык и этнография – изучение языка с помощью быта и культуры

Язык и антропология (наука о природе языка его происхождении и эволюции.

Язык представляет собой знаковую систему поэтому он связан с семиотикой. (Общая наука о знаках)

С математическими дисциплинами – теория информации (процесс передачи информации по каналам связи).

Язык связан с литературоведением. Литература и лингвистические науки объединены под именем филологических наук (наука о слове). Особенно тесно связано литературоведение со стилистикой (изучение экспрессивных средств языка особенно его использование его в художественной речи и публицистике).

Лингвистика как наука возникла в 19в. Опыт письменности и первые знания о языке передавались жрецами. Язык менялся, священные тексты становились непонятными и их нужно было толковать. Древние римляне особо ничего не внесли, но использовали знания др греков, они изменили систему частей речи, убрали артикль, изменили названия падежей, + междометие. Др Индия – письменные тексты на санскрите. Панини описал грамматику санскрита, составил около 4000 правил.

Языкознание - это наука о языке, изучающая его и в комплексе (как систему), и его отдельные свойства и характеристики: происхождение и историческое прошлое, качества и функциональные особенности, а также общие законы построения и динамического развития всех языков на Земле.

Языкознание как наука о языке

Основной объект исследования этой науки - естественный язык человечества, его природа и сущность, а предмет - закономерности строения, функционирования, изменения языков и методики их изучения.

Несмотря на то что сейчас лингвистика опирается на значительную теоретическую и эмпирическую базу, следует помнить, что языкознание - это сравнительно молодая наука (в России - с XVIII - нач.XIX века). Тем не менее она имеет предшественников с интересными взглядами - изучением языка увлекались многие философы и грамматисты, поэтому в их работах присутствуют интересные наблюдения и рассуждения (например, философы Древней Греции, Вольтер и Дидро).

Терминологический экскурс

Слово «языкознание» не всегда было бесспорным именованием для отечественной лингвистической науки. Синонимичный ряд терминов «лингвистика - языкознание - языковедение» имеет свои семантические и исторические особенности.

Первоначально, до революции 1917 г., в научном обороте бытовал термин языковедение. В советское время доминировать стало языкознание (например, вузовский курс и учебники к нему стали называться «Введение в языкознание»), а его «неканонические» варианты обрели новую семантику. Так, языковедение отсылало к дореволюционной научной традиции, а лингвистика указывала на западные идеи и методики, например структурализм. Как отмечает Т.В. Шмелева в статье «Память термина: языковедение, языкознание, лингвистика», это семантическое противоречие русское языкознание не решило до сих пор, так как существует строгая градация, законы сочетаемости и словообразования (языкознание → языковедческий → лингвистически) и тенденция к расширению значения термина лингвистика (изучение иностранного языка). Так, исследователь сравнивает наименования лингвистических дисциплин в действующем вузовском стандарте, наименования структурных подразделений, печатных изданий: «выделяющиеся» разделы языкознания в учебном плане «Введение в языкознание» и «Общее языкознание»; подразделение РАН «Институт языкознания», журнал «Вопросы языкознания», книга «Очерки по языкознанию»; Факультет лингвистики и межкультурной коммуникации, «Компьютерная лингвистика», журнал «Новое в лингвистике»…

Основные разделы языкознания: общая характеристика

Наука о языке «распадается» на множество дисциплин, важнейшими среди которых являются такие основные разделы языкознания, как общее и частное, теоретическое и прикладное, описательное и историческое.

Кроме того, лингвистические дисциплины группируют на основании поставленных перед ними задач и исходя из объекта исследования. Так, традиционно выделяются следующие основные разделы языкознания:

  • разделы, посвященные изучению внутреннего устройства языковой системы, организации его уровней (например, морфология и синтаксис);
  • разделы, описывающие динамику исторического развития языка в целом и формирования его отдельных уровней (историческая фонетика, историческая грамматика);
  • разделы, рассматривающие функциональные качества языка и его роль в жизни общества (социолингвистика, диалектология);
  • разделы, изучающие комплексные проблемы, возникающие на пограничье разных наук и дисциплин (психолингвистика, математическая лингвистика);
  • прикладные дисциплины решают практические задачи, которые ставит перед лингвистикой научное сообщество (лексикография, палеография).

Общее и частное языкознание

Разделение науки о языке на общую и частную области свидетельствует о том, насколько глобальны цели научных интересов исследователей.

Важнейшими научными вопросами, которые рассматривает общее языкознание, являются:

  • сущность языка, загадка его происхождения и закономерности исторического развития;
  • основные законы устройства и функции языка в мире как сообществе людей;
  • соотношение категорий «язык» и «мышление», «язык», «объективная действительность»;
  • зарождение и совершенствование письма;
  • типология языков, структура их языковых уровней, функционирование и историческое развитие грамматических классов и категорий;
  • классификация всех языков, существующих в мире, и многие другие.

Одна из важных международных проблем, которую пытается решить общее языкознание, - это создание и применение новых средств общения между людьми (искусственных международных языков). Разработка данного направления - приоритет для интерлингвистики.

В ведении частного языкознания находится исследование строения, функционирования и исторического развития конкретного языка (русского, чешского, китайского), нескольких отдельных языков или целых семей родственных языков одновременно (например, только романских - французского, итальянского, испанского, португальского и мн.др.). Частное языкознание применяет методики синхронного (иначе - описательного) или диахронного (исторического) исследования.

Общее языкознание по отношению к частному является теоретической и методологической базой для исследования любых научных проблем, связанных с изучением состояния, фактов и процессов в том или ином языке. В свою очередь, частное языкознание - это дисциплина, предоставляющая общему языкознанию эмпирические данные, на основании анализа которых можно сделать теоретические выводы.

Внешняя и внутренняя лингвистика

Устройство современной науки о языке представляют двухчастной структурой - это основные разделы языкознания, микролингвистика (или внутренняя лингвистика) и экстралингвистика (внешняя лингвистика).

Микролингвистика сосредоточена на внутренней стороне системы языка - звуковом, морфологическом, словарном и синтаксическом ярусах.

Экстралингвистика обращает внимание на огромное разнообразие видов взаимодействия языка: с обществом, человеческим мышлением, коммуникативной, эмоциональной, эстетической и другими сторонами жизни. На ее базе рождаются методики контрастивного анализа и междисциплинарные исследования (психо-, этнолингвистика, паралингвистика, лингвокультурология и т.д.).

Синхроническое (описательное) и диахроническое (историческое) языкознание

К сфере исследований описательного языкознания относится состояние языка либо отдельных его уровней, фактов, явлений по их состоянию на заданном временном отрезке, определенном этапе развития. Чаше всего обращают внимание на современное состояние, несколько реже - на состояние развития в предыдущее время (например, язык русских летописей XIII века).

Историческое языкознание занимается изучением различных языковых фактов и явлений с позиции их динамики и эволюционирования. При этом исследователи имеют цель зафиксировать изменения, которые происходят в изучаемых языках (например, сравнение динамики литературной нормы русского языка в XVII, XIX и XX веках).

Лингвистическое описание уровней языка

Языкознание изучает явления, относящиеся к различным ярусам общей Принято выделять следующие языковые уровни: фонемный, лексико-семантический, морфологический, синтаксический. В соответствии этими уровнями выделяются следующие основные разделы языкознания.

С фонемным уровнем языка связаны следующие науки:

  • фонетика (описывает многообразие звуков речи в языке, их артикуляционные и акустические признаки);
  • фонология (изучает фонему как минимальную единицу речи, ее фонологические характеристики и функционирование);
  • морфонология (рассматривает фонемную структуру морфем, качественные и количественные изменения фонем в тождественных морфемах, их вариативность, устанавливает правила сочетаемости на границах морфем).

Лексический уровень языка исследуют следующие разделы:

  • лексикология (изучает слово как основную единицу языка и в целом слова как языковое богатство, исследует структурные особенности лексики, ее расширение и развитие, источники пополнения словарного запаса языка);
  • семасиология (исследует лексическое значение слова, семантическое соответствие слова и выражаемого им понятия или названного им предмета, явления объективной действительности);
  • ономасиология (рассматривает вопросы, связанные с проблемой номинации в языке, со структурированием объектов мира в ходе процесса познания).

Морфологический уровень языка изучают следующие дисциплины:

  • морфология (описывает структурные единицы слова, общий слова и формы словоизменения, части речи, их характеристики, сущность и принципы выделения);
  • словообразование (изучает построение слова, способы его воспроизводства, закономерности структуры и образования слова и особенности его функционирование в языке и речи).

Синтаксический уровень описывает синтаксис (изучает когнитивные структуры и процессы речепорождения: механизмы соединения слов в сложные структуры словосочетания и предложения, типы структурных связей слов и предложений, языковые процессы, благодаря которым происходит формирование речи).

Сопоставительное и типологическое языкознание

Сопоставительная лингвистика имеет дело с системным подходом в сопоставлении устройства как минимум двух или нескольких языков вне зависимости от их генетической взаимосвязи. Здесь могут сравниваться и определенные вехи в развитии одного и того же языка - например, система падежных окончаний современного нам русского языка и языка времен Древней Руси.

Типологическая лингвистика рассматривает структуру и функции разноструктурных языков во «вневременном» измерении (панхронический аспект). Это позволяет выявлять общие (универсальные) особенности, присущие человеческому языку вообще.

Языковые универсалии

Общее языкознание в своих исследованиях фиксирует языковые универсалии - языковые закономерности, свойственные всем языкам в мире (абсолютные универсалии) либо значительной части языков (статистические универсалии).

В качестве абсолютных универсалий выделены следующие особенности:

  • Для всех языков мира характерно наличие гласных звуков и смычных согласных звуков.
  • Речевой поток делится на слоги, которые обязательно членятся на комплексы звуков «гласный + согласный».
  • Имена собственные и местоимения есть в наличии у любого языка.
  • Для грамматической системы всех языков характерны имена и глаголы.
  • Каждый язык имеет набор слов, передающих человеческие чувства, эмоции или команды.
  • Если язык обладает категорией падежа или рода, то в нем обязательно присутствует и категория числа.
  • Если существительные в языке противопоставляются по роду, то же самое можно наблюдать и в разряде местоимений.
  • Все люди в мире оформляют свои мысли с целью общения в предложения.
  • Сочинительная связь и союзы присутствуют во всех языках мира.
  • Любой язык мира обладает сравнительными конструкциями, фразеологическими выражениями, метафорами.
  • Универсальны табуирование и символы солнца и луны.

К статистическим универсалиям относятся следующие наблюдения:

  • В абсолютном большинстве языков мира присутствуют не менее двух различающихся гласных звуков (исключение - австралийский язык аранта).
  • В большинстве языков мира местоимения изменяются по числам, которых не менее двух (исключение - язык жителей острова Ява).
  • Почти во все языках есть носовые согласные (исключение - некоторые языки Западной Африки).

Прикладное языкознание

Этот раздел науки о языке занимается непосредственной разработкой решения задач, связанных с языковой практикой:

  • совершенствование методического инструментария в преподавании языка как родного и как иностранного;
  • создание самоучителей, справочников, учебных и тематических словарей, применяемых на разных уровнях и этапах преподавания;
  • обучение приемам говорить и писать красиво, точно, ясно, убедительно (риторика);
  • умение ориентироваться в овладение правописанием (культура речи, орфоэпия, орфография и пунктуация);
  • усовершенствование орфографии, алфавита, разработка письменности для бесписьменных языков (например, для языков отдельных народов СССР в 1930-1940-е гг.), создание письма и книг для слепых;
  • обучение приемам стенографии и транслитерации;
  • создание терминологических стандартов (ГОСТы);
  • развитие переводческих умений, создание дву- и многоязычных словарей различного типа;
  • разработка практики автоматизированного машинного перевода;
  • создание компьютеризированных систем распознавания голоса, преобразования произнесенного слова в печатный текст (инженерная или компьютерная лингвистика);
  • формирование корпусов текстов, гипертекстов, электронных баз данных и словарей и разработка методик их анализа и обработки (British National Corpus, BNC, Национальный корпус русского языка);
  • разработка методики, копирайтинга, рекламы и пиара и т.д.