Олег и Валентина Световид – мистики, специалисты по эзотерике и оккультизму, авторы 14 книг.

Здесь вы можете получить консультацию по вашей проблеме, найти полезную информацию и купить наши книги.

На нашем сайте вы получите качественную информацию и профессиональную помощь!

Имена, посвященные стихиям

Имена Воды

Мужские и женские имена

В давние времена имена давали как прозвища, когда проявлялся характер ребенка. Затем прозвище закреплялось как настоящее имя.

Если ребенок с малых лет создавал вокруг себя уют, гармонию, нес в себе спокойствие, то очень часто такого ребенка называли именем, связанным со стихией Воды . Во все времена Вода ассоциировалась у людей с жизнью и спокойствием.

Когда ребенок рождался во время дождя, у моря, у реки, возле болота – ему могли выбрать соответствующее имя.

Имя Воды родители могут дать, если в гороскопе ребенка преобладает стихия Воды, или если родители хотят развить качества стихии Воды в своем ребенке.

Мужские имена

Броук, Брук (англ.) – ручей, поток

Брукс (англ.) – из ручья

Ваухан, Вэнс (англ.) – жизнь в болоте

Вилфорд (англ.) – речной

Глендауэр (англ.) – вода долины

Джафар (араб.) – река, источник

Делмар (англ.) – из моря

Дениз (тюрк.) – море

Дил, Дилан (англ.) – большое море

Дилан (англ.) – большое море

Дуги (англ.) – темный поток

Жафар (араб.) – река

Ирвайн, Ирвинг (англ.) – зеленая река

Камус (араб.) – океан

Келвин (англ.) – узкая река

Колдер (англ.) – сильная вода

Корэй (англ.) – водоем

Линкольн, Линн (англ.) – группа озер

Лэйк (англ.) – озеро

Максвелл (англ.) – поток

Марлоу (англ.) – озеро

Моисей (египет.) – извлеченный из воды

Морлей (англ.) – болото

Мосс (англ.) – спасенный от воды

Понтий (р.) – морской

Посейдон (гр.) – бог морей и океанов

Рио (англ.) – река

Тенгиз (тюрк.) – море

Ханг (кит.) – наводнение

Чэшунка (сев.амер.инд.) – волна

Женские имена

Авон (галл.) – река

Алсу (тат.) – алая вода

Амэя (яп.) – вечерний дождь

Ахава (е.) – вода

Берлин (англ.) – болото

Брук (англ.) – ручей, поток

Женевьева (гал.) – белая волна

Инна (лат.) – бурный поток

Иоки (сев.амерю.инд.) – дождь

Ламара (груз.) – морская

Ламар (др. герм.) – вода

Лейсан, Ляйсан – весенний первый дождь

Лин, Линн, Линна (англ.) – озеро

Марина (лат.) – морская

Мюриэл (англ.) – морская, яркая

Пелагея (гр.) – морская

Хафа (араб.) – тихий дождь

Наша новая книга "Энергия имени"

Олег и Валентина Световид

Адрес нашей электронной почты: [email protected]

На момент написания и публикации каждой нашей статьи ничего подобного в свободном доступе в интернете нет. Любой наш информационный продукт является нашей интеллектуальной собственностью и охраняется Законом РФ.

Любое копирование наших материалов и публикация их в интернете или в других СМИ без указания нашего имени является нарушением авторского права и преследуется Законом РФ.

При перепечатке любых материалов сайта ссылка на авторов и сайт – Олег и Валентина Световид – обязательна.

Имена, посвященные стихиям. Имена Воды. Мужские и женские имена

Внимание!

В сети интернет появились сайты и блоги, которые не являются нашими официальными сайтами, но используют наше имя. Будьте осторожны. Мошенники используют наше имя, наши электронные адреса для своих рассылок, информацию из наших книг и наших сайтов. Используя наше имя, они затягивают людей на различные магические форумы и обманывают (дают советы и рекомендации, которые могут навредить, или выманивают деньги на проведение магических ритуалов, изготовление амулетов и обучение магии).

На наших сайтах мы не даём ссылок на магические форумы или на сайты магов-целителей. Мы не участвуем в каких-либо форумах. Мы не даем консультаций по телефону, у нас нет на это времени.

Обратите внимание! Мы не занимаемся целительством и магией, не делаем и не продаем талисманы и амулеты. Мы вообще не занимаемся магической и целительской практикой, не предлагали и не предлагаем таких услуг.

Единственное направление нашей работы – заочные консультации в письменной форме, обучение через эзотерический клуб и написание книг.

Иногда люди нам пишут, что на каких-то сайтах видели информацию о том, что мы якобы кого-то обманули – брали деньги за целительские сеансы или изготовление амулетов. Мы официально заявляем, что это – клевета, неправда. За всю свою жизнь мы ни разу никого не обманули. На страницах нашего сайта, в материалах клуба мы всегда пишем, что нужно быть честным порядочным человеком. Для нас честное имя – это не пустой звук.

Люди, которые пишут о нас клевету, руководствуются самым низменными мотивами – завистью, жадностью, у них черные души. Наступили времена, когда клевета хорошо оплачивается. Сейчас многие Родину готовы продать за три копейки, а заниматься клеветой на порядочных людей еще проще. Люди, которые пишут клевету, не понимают, что они серьезно ухудшают свою карму, ухудшают свою судьбу и судьбу своих близких людей. Говорить с такими людьми о совести, о вере в Бога бессмысленно. Они не верят в Бога, потому что верующий человек никогда не пойдёт на сделку с совестью, никогда не будет заниматься обманом, клеветой, мошенничеством.

Мошенников, псевдомагов, шарлатанов, завистников, людей без совести и чести, жаждущих денег, очень много. Полиция и другие контролирующие органы пока не справляются с возрастающим наплывом безумия "Обман ради наживы".

Поэтому, пожалуйста, будьте внимательны!

С уважением – Олег и Валентина Световид

Нашими официальными сайтами являются:

Приворот и его последствия – www.privorotway.ru

А также наши блоги:

С.В. Жарникова

Северные Увалы

«Северные Увалы – это аномалия Русской равнины» - утверждал один из крупнейших геоморфологов второй половины ХХ века Ю.А.Мещеряков. Действительно, именно Северные Увалы являются главным водоразделом бассейнов северных и южных морей. Но ведь именно на этой широте Северных Увалов – помещал знаменитый историк античности Клавдий Птолемей знаменитые Рипейские - Гиперборейские - Алаунские горы, аналогичные горам Меру и Хара арийской Традиции. Клавдий Птолемей писал, что «внутри Сарматии живут алаунские скифы, они составляют ветвь сильных сарматов и называются алаунянами».
Русский этнограф Н.А. Иваницкий в 1890 г., говоря о ландшафтах Вологодской губернии, отмечал: «По южной границе губернии тянется так называемая Урало-Алаунская гряда, захватывающая уезды Усть-Сысольский, Никольский, Тотемский, Вологодский и Грязовецкий. Это не горы, а отлогие холмы и плоские возвышенности, служащие водоразделом двинской и волжской систем. Надо думать, что вологодские крестьяне, называвшие эти возвышенности (как их отцы, деды и прадеды) Алаунскими горами, в основной своей массе в ХIХ веке Птолемея не читали и едва ли подозревали о такой древности названия своих гор».

Воронеж или Варанаси?

«Самым великим из 7-ми священных городов древних арьев был город «Варанаси » – центр учёности и столица царства «Каши » (то есть «сияющего»). Эпос утверждает, что город «Варанаси» был основан в глубочайшей древности - при внуке прапредка людей Ману, спасшегося от потопа. По астрономической хронологии Махабхараты город «Варанаси», как столица, существовал уже за 12 тысяч 300 лет до наших дней. Название его производят от наименования рек «Варана » и «Аси », на которых стоял этот город, или, что вполне возможно, от «вара-наш » («круг» или «крепость» наша).

Но, если вспомнить:
- что нынешняя река «Воронеж » вплоть до XVIII века называлась «Великой Вороной »;
- что на этой реке стоит древнерусский город Воронеж, название которого очень близко к «Варанаси»;
- что ещё в XVII веке воронежскую крепость называли «Воранаш »;
- что древнеарийский эпос указывает, что в районе арийского Варанаси текли реки «Аси», «Кавери», «Дева», а недалеко находились водоём «Вай-дурья» (на санскрите «дурья » - гора) и гора «Дева-сабха» (на санскрите «сабха » - сопка);
- что и сегодня в Воронежской и Липецкой областях течёт река Бай-гора, а холмы южнее Воронежа, у рек Сосны и Дона, зовутся «Девогорье »,
то вполне закономерный вывод из вышесказанного вы сделаете сами.

Крапивна. Город матсьев Уплава?

«В одной из книг Махабхараты рассказывается о городе УПЛАВА , бывшей некогда столицей народа матсьев, проживавших в царстве Вираты (на санскрите слово «вирата » означает «крапива »). Народ «матсьи» упоминается в Ригведе, Каушитаки упанишаде, в Гопатхе брахмане, в Ману санхите и Шатапатха брахмане. Махабхарата (книга «Сауптикапарва» - «Книга о нападении на спящих») сообщает о матсьи, как о союзниках Пандавов во время кровопролитной битвы на поле Курукшетры.
В современной Тульской области России есть город Крапивна. Считается, что название этого города произошло от густых порослей крапивы в здешних местах. Сохранилась и другая, возможно, сакральная версия происхождения названия города (так как часто в старых документах Крапивна пишется через «о» - «Кропивна») - от слова «кропить», в смысле освящать». Но самое удивительное, что стоит этот тульский город на месте слияния двух рек... Упы и Плавы».

Всё как и в древности

«Описывая давние, ещё доарийские времена, Махабхарата сообщает, что длина хребта Меру (или «Хары ») равнялась (в переводе на нашу меру длины) 1600 км, а на Западе его ограничивала местность «Гандхамадана». Но и сегодня в Вологодской области России, в районе Северных Увалов можно встретить такие названия рек, гор, населенных мест как Харово , Харовская гряда, Харовка, Мандара, Мандарово . На соседней Костромской земле, на ближайших подходах Северных Увалов к Волге и до сих пор течет река Мера . А если мы отложим от современной горы Нарады на Северном Урале (ныне «Народной») именно по Северным Увалам 1600 км строго на запад, то мы попадем в Карельское Заонежье, где до сих пор есть озеро… Гандамадана и гора Гандамадана. И здесь же, в районе Гандамаданы, и по сей день течет река Сагаров Ручей . О сыновьях же Сагары, некогда в древности выкопавших большой канал, рассказывает один из сюжетов уже упоминавшегося нами известнейшего древнеиндийского эпоса».

О сыновьях царя Солнечной династии Сагары, некогда в «гиперборейской древности» выкопавших очень большой канал, рассказывает один из сюжетов Махабхараты. В Этом деле участвовали 60000 сыновей Сагары. Они прорыли в древности канал с юго-запада на северо-восток до самого Северного океана.

Вьяса - легендарный древнеиндийский риши (мудрец), почитавшийся составителем собраний Вед, пуран и творцом «Махабхараты». Согласно «Махабхарате», Вьяса, дед Пандавов, родился на острове посреди священной Ямуны ; его матерью была молодая Кали (Сатьявати), а отцом - мудрец Парашара, сын Шакти. Он был истинным, прозревшим свою суть мудрецом, чистым духом и искренним. Он был поэтом и провидцем прошлого, настоящего и будущего. Величайший из всех знатоков Вед, он разделил одну Веду на четыре. Традиция сообщает, что «разделив Веды Вьяса все ещё испытывал внутреннее беспокойство и недовольство собой. И лишь записав «Шримад-Бхагаватам» он обрёл мир и спокойствие в душе».

Знаменитый ведийский трактат «Шримад-Бхагаватам» сообщает, что «есть также другие горы, которые красиво располагаются вокруг подножия горы Mеру , словно волокна вокруг чашечки лотоса. К ним относятся Куранга, Курара, Кусумбха, Ваиканка, Tрикута, Шишира, Патанга, Ручака, Нишадха, Синиваса, Капила, Шанкха, Ваидурья, Джарудхи, Хамса, Ришабха, Нага, Каланджара и Нарада . С восточной стороны горы Сумеру расположены две горы: Джатхара и Девакута , простирающиеся на север и на юг на 18000 йоджан. Tочно также еще две горы - Павана и Париятра - расположены с западной стороны Сумеру и простираются на север и на юг на такое же расстояние. С южной стороны Сумеру расположены Каиласа и Каравира - две горы, протянувшиеся на восток и на запад на 18000 йоджан, и, наконец, с северной стороны Сумеру, простираясь на восток и на запад на такое же расстояние, расположены две горы, которые называются Tришрингой и Mакарой ».

И сегодня, как и во времена Вьясы, на севере России, в Архангельской области можно прогуляться по ориентированному именно с запада на восток плоскогорью Кайласа.

Древняя Ямуна страны Брахмы

«Как повествует Авеста, по берегам моря Ворукаша («Молочного моря» Махабхараты) и реки Ранхи располагался ряд арийских стран от Арьянам Ваэджа на крайнем севере до семи индийских стран на юге, за Ранхой. Эти же семь стран упоминаются в Ригведе и Махабхарате как земли между Гангой и Ямуной, на Курукшетре . О них говорится: «Прославленная Курукшетра, все живые существа, стоит только прийти туда, избавляются от грехов», или «Курукшетра - святой Алтарь Брахмы; туда являются святые брахманы - мудрецы. Кто поселился на Курукшетре, тот никогда не узнает печали».
Так что же это за реки - Ганга и Ямуна , между которыми лежала страна Брахмы?
Ранха (Ганга) - это Волга . Но древнеиндийские предания называют Ямуну единственным крупным притоком Ганга, текущим с юго-запада. Посмотрим на карту. И нам станет сразу ясно, что древняя Ямуна - это наша с вами Ока! Возможно ли это? Судя по всему, да! Не случайно в течении Оки то там, то здесь попадаются реки с названиями: Ямна, Ям, Има. И более того согласно арийским текстам, вторым именем реки Ямуны было Кала. Так вот, до сих пор устье Оки называется местными жителями устьем Калы».

«Красавица народная»

Великий древнеиндийский эпос Махабхарата считается величайшим памятником культуры, науки и истории предков всех индоевропейских народов. Изначально это было повествование о междоусобице народов Куру, живших более 5 тысяч лет назад между «Индом и Гангом». До нас Махабхарата дошла в 200 тысячах строк стихов в 18-ти книгах. В одной из них - «Лесной» описаны священные реки страны древних арьев, которая в эпосе называлась «Бхаратой». Завершающим событием повествования Махабхараты была битва на Курукшетре в 3102 г. до н.э. Однако, как свидетельствуют данные науки, арийских племен на территории Ирана и Индостана в 3102 году до н.э. еще не было, так как жили они тогда ещё на своей прародине.
Но где же она находилась?
Как известно, великая русская река - Волга вплоть до II в. н.э. носила имя «Ранха » (или «РА »), под которым ее знала священная книга зороастрийцев Авеста. Но ведь «Ганга» - это лишь слегка изменённая авестийская «Ранха». Она же - нынешняя русская река Волга, название которой с санскрита переводится, как «прекрасная » (на санскрите «valga »)!

Царство Куберы

«Махабхарата повествует о том, что на севере в систему священных гор входила «Кайласа» - царство Бога богатства Куберы. И сегодня исток реки Пинеги (притока Северной Двины) все так же называется «Кайласа ». А течет она среди плоскогорья, которое у местных жителей в древности называлось также - «Кайласа».

Фото реки Кайласа не нашла, только Пинеги

Исток реки Пинеги

«Жилище Нарады»

Легенды Махабхараты повествуют о великом мудреце и подвижнике Нараде, жившем на Севере и передававшем людям веления Богов, а Богам - просьбы людей. А самая высокая вершина Северного Урала вплоть до 1928 года носила название "Нарада ", когда в честь 10-летия Октябрьской революции она была переименована в гору «Народную ».

Гора Манарага

Согласно ведийским преданиям, прапредок людей Ману, спасаясь от потопа, прикрепил свой корабль к рогу огромной рыбы и остановился на отроге горы, которая была названа «Склоном Ману». На Северном Урале до сих пор есть гора - Манарага , а вблизи от неё течет одноимённая с ней река. Женой Ману, по преданию, стала появившаяся из молока и масла, принесенного прапредком в жертву, женщина по имени Ила или Ида. Но рядом с Манарагой и сегодня течет река Ила или Илыч».

Реченька Юсьва - река Лебединая,
Родина малая, родина светлая.
Право крыло твое - поле родимое,
Лево крыло твое - роща заветная.
В. Радкевич

Пермскую область называют водным краем, ведь водоемов у нас свыше 30 тысяч. Они образуют причудливую, разветвленную, густую сеть.

Названия многих рек имеют окончание "ва" (по коми-пермяцки "ва" — вода, река): Гайва, Колва, Усьва, Уньва, Челва, Косьва, Койва, Лысьва, Низьва, Пожва, Сылва, Сюзьва, Урва...

Пожалуй, все и не перечислишь.

Такие географические названия неслучайны. Они происходят от слов коми-пермяцких, коми-зырянских, удмуртских, мансийских, хан-тыйских, башкирских и рассказывают о каких-либо особенностях реки, которые с удивительной точностью подметили некогда живущие здесь племена.

Так, Колва - река в Чердынском районе, самый крупный приток Вишеры длиной 490 км, собирает воды с площади, равной территории Бельгии. Современное название реки - измененное коми-пермяками мансийское "кол"я", что значит рыбная река (у манси "кол" - рыба, "я" - река). В прошлом в бассейне Колвы кочевали и рыбачили манси.

Челва - такое название имеют четыре реки Пермской области: притоки Камы, Косьвы, Нердвы и Обвы. Все они равнинные, тихие, что вполне соответствует коми-пермяцкому "чел" - тихий.

Ульва - река в Соликамском районе, левый приток Уролки длиной 65 км. Название реки происходит от коми "уль" I сырой, мокрый и означает сырая, мокрая река, то есть река, которая течет в низинах, с сырыми берегами.

Уньва - так называются две реки Березниковского района, левые притоки Яйвы. Название их тоже коми-пермяцкое и происходит от слова "уна" - много; значит, Уньва - многоводная река.

Гайва - река в пригородной зоне Краснокамска, правый приток Камы длиной 73 км. "Гай" по коми-пермяцки - отклик в лесу, и елово "гайва" можно перевести как вода с хорошим откликом, эхом.

А вот название Иньвы, правого притока Камы, на коми-пермяцком означает женская вода, женская река; река, красивая, как женщина. Река имеет красивые, живописные берега, одетые пестрым ковром лесных и полевых цветов. Эта особенность нашла отражение и в ее названии.

Вильва - такое название имеют несколько рек Пермской области. Оно происходит от коми-пермяцкого "виль", то есть новый, и означает новая вода, река.

Койва - река в Чусовском районе длиной 189 км с узкой долиной и крутыми склонами. "Кой" - птица; видимо, множество пернатых слеталось сюда в стародавние времена, оставив о себе память в названии реки.

Косьва - крупный приток Камского водохранилища длиной 345 км. Слово "кос" восходит к коми-пермяцкому "кэс" и означает сухой (в смысле мелкий). В названии хорошо передана особенность этого водоема - мелкая вода, река с малыми глубинами, перекатами.

Лысьва - такое наименование носят три реки нашего края: притоки Камы, Обвы и Чусовой. "Лыс" по коми-пермяцки - хвоя, то есть Лысьва - хвойная вода, хвойная река, протекающая по местности, поросшей хвойным лесом. В прошлом так оно и было.

Низьва - река в Чердынском районе, левый приток Колвы длиной 125 км. Название ее поэтическое: соболиная вода, соболиная река, ("низь" на языке коми - соболь).

Пожва - приток Камы. Название это происходит от удмуртского "пож" - мутный; значит, и вода в этой реке мутная.

А вот слово "Сылва" (от коми-пермяцкого "сей" - глина) означает глинистая вода, глинистая река.

Как видите, название реки - это ее характеристика, которую дали наши далекие предки.

Каждая река имеет свое название, как всякий человек - имя. Некоторые гидронимы пришли к нам из глубокой древности, некоторые возникли несколько веков назад и лишь незначительная их часть появилась недавно. В Шории подавляющее большинство названий рек имеет достаточно древнее происхождение.

Кетские гидронимы всегда имеют на конце термин «река», по-кетски «зес». В некоторых диалектах этого языка, имевших распространение, в основном в верховьях Томи, вместо «зес» произносилось «зак» и «рас». Шорский (тюркский) язык, согласно своим законам, в некоторых случаях «зес» видоизменен в «зас», а «зак» в «зек», а также «зс» в «яс», «ос», «ас». Иногда «зас» терял свой последний звук и трансформировался в «за», тем самым приближаясь к тюркскому слову «суг», «су» - вода, река. Изредка кетский термин «зес» («эс») прямо заменялся тюркским «суг», «су».

Начальная часть кетских гидронимов также фонетически изменялась в соответствии с законами шорского языка. Кроме того, сами кетские слова, которые легли в основу гидронимов, имели иногда диалектные различия в звучании в самом кетском языке. И наконец, когда названия рек заносились на карту, искажались русским языком.

Названия рек отражали уклад жизни. В названиях рек, протекающих в районах охотничьих угодий, отмечались те виды животных, которых там было в изобилии или которые обычно там водились. Так появились следующие названия: Сензас (Сынзас), Сунзас, Сонзас - река, где много рябчиков (сун - рябчик). Израс, Изас - река, где водятся олени (ис - олень), Кумзас, Камзас, Камас - река, где бывают дикие гуси (кам, кум - гусь). Кийзас, Кийзак, Кызас, Кизес, Кизас, Кизек - медвежья река (кит, койо - медведь). Берензас, Баранзас - волчья река (бираг, берен - волк). Азас - река, где водятся куропатки (ас - куропатка). Терсь, Толзак - река, где много воды (тер, тал - выдра).

Реки и ручьи, протекающие либо через охотничьи угодья, либо поблизости с местами постоянного проживания, возле покосов, пастбищ, пашен, куда обычно добирались вплавь, где ловили рыбу, назывались словами, которые так или иначе характеризовали собственно реку или ручей. Вот эти названия: Колзас, Калзас, Келзас, Колос - извилистая река (кол, кел - кривой). Кольчезас, Ольжерас - тихая река (кольче, ольче - тихий). Унзас - медленная река (ун - медлительный). Узас, Уса - сильная река (у - сила), Тайзас, Таяс - холодная река (тай - холодный). Казас, Каз - песчаная река (кас - песок). Бугзас, Тузас - илистая река (бог, ту - илистый). Тетенза, Тутулес - прямая река (тетен, татын - прямой). Чуазас - верхняя река (чайа - верхний).

Реки и речки, протекающие в кедровниках, назывались просто «кедровая река» или «река, протекающая в кедровнике». По названиям рек Майзас, Мазас, Тызас (Пезас, Пезес), Мзас, Базас, Айзас можно определить расположение старых кетских кедровников.

Река Мрассу (Пырас, Мырас) также переводится как «кедровая река». Вероятно, прежде лишь какая-то часть реки (верховье) имела такое название. Можно предположить, что другая часть (низовье) носила название Томазак (малая Томь, термин «река - зес, зак» присоединялся только к названиям небольших рек. Томазак - шорское название старого шорского улуса (ныне город Мыски), а имя улусу обычно давали по названию реки, на берегах которой он расположен.

Постоянные поселения кетов обычно располагались по берегам рек, которые они называли «мать-река», то есть Амзас, Анзас. Любопытно, что до сих пор на берегах Амзасов-Анзасов находятся не просто деревни (нет речек с такими названиями, на берегах которых не было бы деревень), а своеобразные центры таежной жизни (например, Усть-Анзас, Чилису-Анзас).

Ныне, конечно же, многие кетские гидронимы не соответствуют действительности, но сами названия остались как следы древней жизни, следы народа, потомки которого, забыли его язык, язык одного из своих предков. Но пусть среди потомков будет больше людей, которые бы, подобно рыбе, время от времени поднимались в свои верховья на духовный нерест.