Образ Екатерины II понадобился автору прежде всего из цензурных соображений: надо было противопоставить привлекательному образу Пугачева образ другого действующего лица, не меньшего масштаба, из правительственного лагеря, при этом дать его в положительном освещении. Появление Екатерины в роли благодетельницы дочери капитана Миронова способствовало в известной мере зашифровке подлинного идейного смысла произведения. Кроме того, сюжет семейной хроники необходимо было привести к традиционной счастливой развязке, и введение в число действующих лиц Екатерины здесь хорошо помогало: именно она могла разрубить так крепко затянувшийся сюжетный узел, вывести двух героев из тупика.

В композиции романа встреча Маши Мироновой с императрицей и приводит к такой счастливой развязке семейную хронику Гриневых. Это обстоятельство не может не наложить свой отпечаток на весь характер эпизода. Прекрасное утро ранней осени, царскосельский парк, липы, освещенные солнцем, озеро и лебеди на нем — таков пейзаж в начале рассказа о первой встрече с Екатериной II. Портрет императрицы, бегло набросанный, дан в таком же светлом, привлекательном тоне.

Далее следует диалог Маши с Екатериной, затем вторая встреча во дворце с величественной анфиладой пустых великолепных покоев, — и милостивая императрица, «обласкав бедную сироту», отпускает ее. Так счастливо завершается семейная хроника. Конечно, Екатерина II не могла иначе поступить с дочерью коменданта Белогорской крепости, самоотверженно погибшего в борьбе с «злодеем» и «самозванцем», врагом помещичье-самодержавной власти. В этом смысле Пушкин нисколько не отступает от жизненной правды.

Но заметим, что рассказ ведется от лица Гринева и по впечатлениям, переданным ему Марьей Ивановной. Пушкин ни в коей мере не стремится углубить, раскрыть образ Екатерины. Он довольствуется сообщением, в сущности, внешних представлений, оставшихся после двух коротких встреч героини романа с императрицей. Эти представления окрашены, естественно, в светлые тона. О существе самодержавной власти первой помещицы дворянского государства кое-что можно было почерпнуть в содержании романа раньше: вспомним разбросанные по различным главам сведения о жестоких расправах с народом (напри-мер, изувеченный башкирец, эпизод встречи с плавучей виселицей в пропущенной главе), вспомним изображение дворянского лагеря (например, осада Оренбурга, военный совет у генерала Р. и т. д.).

Раскрыть образ Екатерины II в эпизоде встречи Маши Мироновой с ней более глубоко и, следовательно, более реально в предназначенном для печати произведении было невозможно. Может быть, поэтому Пушкин прибегает к своеобразной цитации: рисуя Екатерину на фоне царскосельского парка, он довольно точно передает известный портрет Екатерины, написанный Боровиковским. Об этом говорит ряд деталей: Румянцевский обелиск (памятник в честь недавних побед графа Петра Александровича Румянцева»), «белая собачка английской породы», «полное и румяное лицо» — все, как на портрете кисти Боровиковского. Описание ‘портрета позволило вызвать у читателя образ Екатерины в подходящем для сюжетной ситуации освещении.

Подлинное отношение Пушкина к Екатерине II не отражено в эпизоде встречи Маши Мироновой с ней в романе. Оно выражено в его заметках по русской истории XVIII века. Пушкин беспощадно осуждал внутреннюю политику Екатерины, отмечал ее «жестокий деспотизм под личиной кротости и терпимости», говорит о беспощадном закрепощении крестьян, о пытках в тайной канцелярии, о краже казны фаворитами императрицы, о лицемерии «Тартюфа в юбке и короне». Обо всем этом мы тоже не должны забывать.

Для того, чтобы описать образ Екатерины II, потребуется обратиться к произведению. Как мы уже знаем, рассказчиком является Гринев, и он говорит нам о встрече Марьи Ивановны с императрицей. Его повествование основано на словах Марьи, а она, конечно же, очень долго вспоминала это событие. Что же она могла сказать о великой императрице?

"По замыслу Пушкина, – написал П.Н.Берков, – вероятно, царица в "Капитанской дочке" и не должны были изображать реально, как истинную правительницу. Автору хотелось показать ее официальной трактовке: ведь даже раннее дезабилье императрицы рассчитывалось на создание легенды о Екатерине, как о простом и самом обычном человеке.

Необходимо подумать, нет ли все же во взаимодействие Маши Мироновой с Екатериной и в описании предшествующих событий авторского к ним отношения. Необходимо вспомнить факты, имеющие место с того времени, как Гринев отвечал в суде. Известно, что он прервал свою речь в суде про настоящее обстоятельство его отъезда из Оренбурга и это помешало благосклонности в суде.. Марье было ясно из-за чего Гринев не желал оправдываться перед судьей, и она осмелилась отправиться к императрице, чтобы все честно поведать ей и спасти любимого. Это у нее получилось.

То, что Гринев совершенно ни в чем не виноват, царица поняла из разговора с Марьей. Она посвятила ее в то, что Гринев сохранил в тайне, и царица вернула честное имя любимому просительницы.

Ей выгодно было, что Грине был невиновен. Каждый дворянин, который перешел на сторону Пугачева, причинял вред дворянскому классу, опоре ее правления. Из-за недовольство правительницы, которое после разговора с Марьей сменилось на милость. Екатерина улыбается, узнает, где остановилась девушка. Вероятно, она принимает хорошее для девушки решение и дает ей надежду.

Автор писал, что дружелюбие императрицы притягивало людей. В короткой встречи Мироновой с Екатериной устами Гринева он и рассказывает об этом качестве царицы, о том, что она способна очаровать любого человека, о ее способности воспользоваться слабостью души человека. Ведь Марья– дочка героя, капитана Миронова, о его заслугах она все прекрасно было известно. Она не жалела ордена для тех, кто отличился в сражении с пугачевцами, оказывала помощь и осиротевшим семьям дворян. Что же поразительного, что она с заботой отнеслась и кМаше, к тому же щедрость к ней она не проявляла.

Императрица ценила отношение к себе дворян и хорошо осознавала, какое впечатление будет произведено ее "величайшим милосердием" Гриневых.

Сочинение про Екатерину II

Один из самых известных романов Александра Сергеевича Пушкина - «Капитанская дочка», является историческим, поэтому многие действия, описанные в нем, происходили на самом деле, конечно же, с внесенными авторскими изменениями и доработками.

На протяжении всего произведения, повествование ведется от лица главного героя – пожилого офицера Петра Гринева. Поэтому немаловажную роль играет образ Екатерины II, Великой, который показывает отношение простого народа к императрице. В общении с Марьей Ивановной, она предстает добродушной, спокойной женщиной, без надменного и высокомерного поведения, проста в общении. Да и то, что она прогуливалась в саду просто в ночной сорочке, без охраны, тоже показывает, что женщина не пытается казаться «выше» других лишь из-за своего социального статуса. Жену Гринева она выслушивает полностью, не торопит и не перебивает.

Конечно, Пушкин описывает не реальную императрицу. По его замыслу, он хотел представить Екатерину Великую не как грозную правительницу, а как простого, обычного человека. Образ благодетельницы является маскировкой реального отношения автора к правительнице. Да и к тому же, рассказчиком этой истории является Гринев, простой военный, который видел императрицу именно такой и испытывал некое обожание по отношению к ней.

Царица обходительна по отношению к Марии, даже самостоятельно помогает встать девушке, упавшей к ее ногам из-за потрясения. Разговаривает она с Марией на равных, с уважением, а не как с подданной. Оказав милость, императрица показала свое неравнодушное отношение к проблеме небогатой семьи военных. Да, пусть она и не обеспечила жену Гринева богатым приданным, но все же постаралась оказать им помощь.

Конечно, Екатерина II не могла поступить иначе, ведь отец девушки пытался противостоять восстанию, героически сражался с войском Пугачева и при этом погиб. Пугачев и его войско являлись врагами самодержавной власти, а, следовательно, и противниками самой Екатерины II.

Истинное отношение Пушкина к Екатерине II выражено лишь в его заметках по русской истории XVIII века. И оно кардинально отличалось от «гриневского» отношения.

Несколько интересных сочинений

  • Книга - сочинение-рассуждение

    Книга – это источник знаний. Она сопровождает человека на всех этапах его развития. Родители учат читать ребенка с малых лет и до самой старости, книга останется лучшим другом человека. Но насколько книга сегодня актуальна?

Сцена первая

Эльсинор. Площадь перед замком Кронберг. Солдат Франсиско стоит на страже. Ему на смену приходит офицер Бернардо. На площади появляются друг Гамлета – Горацио и офицер Марцелл. Последний интересуется у Бернардо, не сталкивался ли он с призраком, уже два раза замеченным замковыми стражниками?

Не верящий в духов Горацио видит призрака, напоминающего собой покойного короля. Своим вопросом о том, кто перед ним, он оскорбляет духа и тот исчезает. В случившемся Горацио видит «знак странных смут для государства». Марцелл задаётся вопросом, почему по всей стране происходит скупка боеприпасов и литьё пушек? Горацио объясняет, что ещё при жизни король подписал договор с Фортинбрасом, по которому земли обоих государств были выставлены на поле боя. Победивший в сражении Гамлет принёс Дании новую территорию, но юный Фортинбрас обратился к наёмникам с целью вернуть утраченное, чем и поверг страну в приготовления к войне. Бернардо считает, что появление призрака связано с ожидающими Данию бедствиями. Горацио соглашается с ним, приводя в пример те знамения, которые предшествовали гибели Юлия Цезаря, и, заметив вернувшегося призрака, пытается выяснить у него, чем он может быть ему полезен? Король ничего не отвечает и исчезает с пением петуха. Горацио принимает решение рассказать обо всём Гамлету.

Сцена вторая

Парадная зала в замке. Под звук труб входит королевская семья и придворные. Клавдий извещает всех о свадьбе со своей сестрой и королевой. Для пресечения военных планов Фортинбраса король направляет письмо его дяде – Норвежцу. Послание везут придворные - Вольтиманд и Корнелий.

Сын Полония – Лаэрт просит у Клавдия разрешения вернуться во Францию. Королева пытается уговорить Гамлета снять траур по отцу. Клавдий отклоняет просьбу племянника вернуться на учение в Виттенберг. Королева просит сына остаться в Эльсиноре. Гамлет соглашается. Когда все уходят, юноша рассуждает сам с собой о гнусном предательстве матери, вышедшей замуж через месяц после похорон мужа.

Гамлет спрашивает у Горацио, почему тот не в Виттенберге. Друг отвечает, что приплыл на похороны короля. Гамлет с иронией замечает, что скорее уж на свадьбу королевы. Горацио, Марцелл и Бернардо рассказывают принцу о явлении призрака. Гамлет просит их держать случившееся в секрете.

Сцена третья

Комната в доме Полония. Лаэрт прощается с Офелией и предупреждает сестру о том, чтобы она не верила чувствам Гамлета, как и все особы королевской крови, не властного в своих желаниях.

Полоний благословляет сына в дорогу, завещая ему, как правильно вести себя во Франции. Офелия рассказывает отцу о любовных признаниях принца. Полоний приказывает дочери прекратить общение с Гамлетом.

Сцена четвёртая

Клавдий пирует под грохот пушек. В двенадцать ночи на площади перед замком появляется призрак старого короля. Гамлет спрашивает его о причинах возникновения. Призрак манит принца за собой. Горацио с Марцеллом просят Гамлета не ходить за духом.

Сцена пятая

Призрак рассказывает Гамлету историю своего убийства. Вопреки распространённой по всей Дании истории о том, что король умер от укуса змеи, смерть старого Гамлета наступила от рук Клавдия, влившего ему, спящему, в уши ядовитый сок белены. За некоторое время до этого королева изменила мужу с его братом. Призрак взывает к Гамлету о возмездии, но мать просит не трогать.

Оставишь один, Гамлет клянётся, что позабудет обо всём, кроме мести. Подошедшие к нему Горацио и Марцелл просят рассказать о том, что поведал призрак. Принц отказывается. Он заставляет друзей поклясться на своём мече молчать об увиденном и спокойно воспринимать любые выкинутые им чудачества. Призрак вторит сыну словом: «Клянитесь».

Акт второй

Сцена первая

Полоний отправляет своего слугу Рейнальдо с письмом к Лаэрту, но в начале просит его разузнать всё возможное о поведении сына. Испуганная Офелия рассказывает отцу о безумном поведении Гамлета. Полоний решает, что принц помешался от любви к его дочери.

Сцена вторая

Король вызывает ко двору друзей детства Гамлета – Розенкранца и Гильденстерна с тем, чтобы они помогли разузнать причину безумия принца. Вольтиманд привозит ответ Норвежца: последний запрещает племяннику воевать с Данией и разрешает употребить нанятые войска для похода на Польшу. Полоний рассказывает королевской чете о любви Гамлета к Офелии.

В разговоре с Розенкранцем и Гильденстерном Гамлет называет Данию тюрьмой. Принц догадывается о том, что его друзья явились не по собственному желанию.

В Эльсинор прибывают столичные трагики. Гамлет радушно встречает актёров и просит одного из них прочитать монолог Энея к Дидоне, в котором античный герой говорит об убиении Приама Пирром. Полоний размещает трагиков в замке. Гамлет просит первого актёра разыграть «Убийство Гонзаго», вставив в него написанный им монолог.

Оставшись один, принц восхищается страстной игрой актёра и скорбит о собственном бессилии. Гамлет до конца не уверен, что явившийся ему призрак не был Дьяволом, поэтому прежде, чем выносить смертный приговор дяде, хочет убедиться в виновности последнего.

Акт третий

Сцена первая

Розенкранц и Гильденстерн говорят королю, что им не удалось установить причину безумия принца. Клавдий с Полонием подстраивают встречу Гамлета с Офелией.

Гамлет пытается понять, что останавливает человека от самоубийства, произнося свой знаменитый монолог: «Быть или не быть?». Офелия хочет вернуть принцу подарки. Гамлет говорит девушке, что никогда её не любил и приказывает уйти в монастырь.

Клавдий понимает, что Гамлет не безумен и, тем более, не от любви. Он решает отправить принца в Англию собирать недополученную дань, надеясь защитить себя от исходящей от племянника опасности.

Сцена вторая

Гамлет даёт наставления актёрам и просит Полония пригласить на спектакль королевскую чету, а Горацио внимательно следить за тем впечатлением, которое произведёт игра на Клавдия.

Король и королева вместе с придворными готовятся к просмотру представления. Гамлет кладёт голову на колени Офелии. Актёры разыгрывают в пантомиме сцену убийства старого короля. В следующем эпизоде актёр-королева клянётся актёру-королю в том, что после его смерти никогда не выйдет замуж за другого. На сцене, в которой Луциан отравляет Гонзаго, король вместе со свитой покидает зал.

Розенкранц передаёт Гамлету просьбу явится к матери и в очередной раз пробует узнать причину безумия друга. Полоний повторно зовёт принца к королеве.

Сцена третья

Король приказывает Розенкранцу и Гильдестерну увезти Гамлета в Англию. Полоний извещает Клавдия о том, что собрался спрятаться за ковром, чтобы подслушать разговор принца с матерью.

Король пытается молиться, но не знает, сможет ли раскаянием искупить грех братоубийства? Застав убийцу отца на коленях, Гамлет не решается пронзить его мечом, так как душа Клавдия отправится прямо на небо.

Сцена четвёртая

Полоний просит королеву вести себя с сыном построже и прячется за ковром. Гамлет грубит матери. Испуганная Гертруда решает, что сын хочет её убить. Она зовёт на помощь. К ней присоединяется Полоний. Гамлет пронзает ковёр, думая, что за ним скрывается король. Полоний умирает. Принц говорит матери, что хочет пронзить ей сердце, если это ещё возможно.

Гамлет стыдит мать за предательство. Сознающая свою вину королева просит пощадить её. Гамлет видит призрака. Гертруда приходит в ужас, решив, что её сын по-настоящему безумен. Призрак объясняет Гамлету, что явился, чтобы укрепить его решимость, и просит успокоить мать. Принц рассказывает королеве о призраке.

Гертруда признаётся сыну в том, что он рассёк ей сердце. Гамлет просит мать встать на путь добродетели, но при этом, поддавшись на ласки короля, сказать ему, что он не безумен, а просто очень хитёр. Королева говорит, что никогда не сможет этого сделать.

Акт четвёртый

Сцена первая

Королева рассказывает Клавдию об убийстве Полония. Король просит Розенкранца и Гильдестерна поладить с принцем, взять у него тело и отнести в часовню.

Сцена вторая

Розенкранц тщетно пытается узнать, где Гамлет спрятал тело Полония.

Сцена третья

Гамлет потешается над королём, говоря, что Полоний за ужином, где его едят черви, и на небесах, куда могут отправиться царские слуги за тем, чтобы разыскать то, что нужно королю. В конце концов принц признаётся, что спрятал тело в районе галерейной лестницы.

Клавдий отправляет слуг на поиски Полония и объясняет Гамлету, что тот, ради своего же блага, должен уехать в Англию. Оставишь один, король рассуждает о том, что благодарный ему Британец должен вернуть долг, убив датского принца.

Сцена четвёртая

Фортинбрас посылает солдат поставить в известность короля Дании о проходе норвежского войска через местные земли. Норвежский капитан рассказывает Гамлету о цели похода своего военачальника – за ничего не значащим куском польской земли. Принц поражён тем, что двадцать тысяч человек умрут за чужое честолюбие, в то время как он, сын убитого отца, не способен решиться на праведную месть.

Сцена пятая

Первый дворянин рассказывает королеве о помешательстве Офелии. Горацио считает, что девушку лучше принять, чтобы она не сеяла смуты в умах людей. Пришедшая Офелия поёт странные песни и горюет об отце. Король просит Горацио присматривать за безумной дочерью Полония.

Тайно вернувшийся из Франции Лаэрт ведёт за собой чернь, провозглашающую его королём. Клавдий клянётся в том, что неповинен в смерти Полония. Вид безумной Офелии вызывает в Лаэрте ещё большую жажду мести. Девушка дарит всем присутствующим цветы.

Король предлагает Лаэрту собрать мудрейших из друзей, чтобы рассудить насколько Клавдий виновен в смерти Полония.

Сцена шестая

Моряки передают Горацио письмо от Гамлета. Принц извещает друга о попадании в плен к пиратам, просит его передать королю посланные им письма и незамедлительно поспешить к нему на помощь.

Сцена седьмая

Король объясняет Лаэрту, что не наказал Гамлета из-за любви к королеве и страха перед толпой, которая могла сделать из датского принца мученика.

Гонец приносит Клавдию письмо от племянника, в котором тот пишет, что был высажен нагим в датском королевстве и хочет явиться к нему на аудиенцию. Лаэрт просит короля разрешить Гамлету вернуться, чтобы наказать его за убийство отца. Король интересуется, насколько Лаэрт готов это сделать? Сын Полония обещает убить Гамлета, смочив остриё своей шпаги ядовитой мазью. Король решает подстраховаться и подготовить для дуэли ещё и отравленный кубок.

Королева приносит известие о смерти Офелии, утонувшей в реке, куда она сорвалась, развешивая венки на прибрежной иве.

Акт пятый

Сцена первая

Могильщики копают последнее пристанище для Офелии и обсуждают её смерть. Первый могильщик считает неправильным погребать самоубийцу по христианскому обычаю. Второй полагает, что это делается потому, что Офелия – знатная дама. Первый могильщик отсылает второго за водкой. Видя, как кладбищенский служитель выбрасывает из земли черепа, Гамлет задаётся вопросом, кому они принадлежали при жизни?

Принц спрашивает у могильщика, для кого предназначается могила, но не может добиться чёткого ответа. Кладбищенский служитель говорит, что вырытый им из земли череп принадлежит королевскому шуту Йорику, пролежавшему в земле двадцать три года. Гамлет рассуждает о бренности жизни.

Первый священник объясняет Лаэрту, что они не могут похоронить Офелию полностью по церковному обряду. Лаэрт прыгает в могилу, чтобы в последний раз проститься с сестрой. К нему присоединяется Гамлет. Лаэрт набрасывается на принца. Королевские слуги разнимают молодых людей.

Сцена вторая

Гамлет рассказывает Горацио, как нашёл письмо Клавдия, переписал его (с приказом немедленно умертвить подателей) и запечатал отцовской печаткой. Озрик уведомляет принца о том, что король поставил на него большой заклад. Гамлет соглашается принять участие в бое с Лаэртом. Горацио предлагает другу отказаться от состязания.

Шекспир — создатель целой художественной вселенной, он обладал несравненным воображением и знанием жизни, знанием людей, поэтому анализ любой его пьесы чрезвычайно интересен и поучителен. Однако для русской культуры из всех пьес Шекспира первой по значению стал "Гамлет" , что видно хотя бы по количеству его переводов на русский язык — их свыше сорока. На примере этой трагедии рассмотрим, что нового внес Шекспир в понимание мира и человека поздним Возрождением.

Начнем с того, что сюжет "Гамлета" , как и практически всех остальных произведений Шекспира, заимствован из предыдущей литературной традиции. До нас не дошла трагедия Томаса Кидда "Гамлет", представленная в Лондоне в 1589 году, но можно предположить, что на нее опирался Шекспир, давая свою версию истории, впервые рассказанной в исландской хронике XII века. Саксон Грамматик, автор "Истории датчан", рассказывает эпизод из датской истории "темного времени". Феодал Хорвендил имел жену Геруту и сына Амлета. Брат Хорвендила, Фенго, с которым он делил власть над Ютландией, завидовал его храбрости и славе. Фенго на глазах придворных убил брата и женился на его вдове. Амлет притворился сумасшедшим, обманул всех и отомстил дяде. Еще до того он был сослан в Англию за убийство одного из придворных, там женился на английской принцессе. Впоследствии Амлет был убит в бою другим своим дядей, королем Дании Виглетом. Сходство этой истории с сюжетом шекспировского "Гамлета" очевидно, однако трагедия Шекспира разворачивается в Дании только по названию; ее проблематика далеко выходит за рамки трагедии мести, а типы характеров сильно отличаются от цельных средневековых героев.

Премьера "Гамлета" в театре "Глобус" состоялась в 1601 году, а это год известных потрясений в истории Англии, которые непосредственно затронули и труппу "Глобуса", и Шекспира лично. Дело в том, что 1601 год — год "заговора Эссекса", когда молодой фаворит стареющей Елизаветы, граф Эссекс, вывел своих людей на улицы Лондона в попытке поднять мятеж против королевы, был схвачен и обезглавлен. Историки расценивают его выступление как последнее проявление средневековой феодальной вольницы, как бунт знати против ограничившего ее права абсолютизма, не поддержанный народом. В канун выступления посланцы Эссекса заплатили актерам "Глобуса", чтобы вместо намеченной в репертуаре пьесы они исполнили старую шекспировскую хронику, которая, по их мнению, могла спровоцировать недовольство королевой. Владельцу "Глобуса" пришлось потом давать неприятные объяснения властям. Вместе с Эссексом были брошены в Тауэр последовавшие за ним молодые вельможи, в частности, граф Саутгемптон, покровитель Шекспира, которому, как считается, посвящен цикл его сонетов. Саутгемптон был позже прощен, но пока шел суд над Эссексом, на душе у Шекспира, должно быть, было особенно мрачно. Все эти обстоятельства могли еще больше сгустить общую атмосферу трагедии.

Действие ее начинается в Эльсиноре, замке датских королей. Ночная стража сообщает Горацио, другу Гамлета, о появлении Призрака. Это призрак покойного отца Гамлета, который в "мертвый час ночи" рассказывает сыну, что он умер не своей смертью, как считают все, а был убит своим братом Клавдием, занявшим престол и вступившим в брак с матерью Гамлета, королевой Гертрудой. Призрак требует от Гамлета мести, но принцу надо сначала удостовериться в сказанном: вдруг призрак — посланец ада? Чтобы выиграть время и не обнаружить себя, Гамлет притворяется сумасшедшим; недоверчивый Клавдий сговаривается со своим придворным Полонием использовать его дочь Офелию, в которую влюблен Гамлет, чтобы проверить, на самом ли деле Гамлет лишился рассудка. Для той же цели в Эльсинор вызваны старые приятели Гамлета, Розенкранц и Гильденстерн, которые охотно соглашаются помочь королю. Ровно в середине пьесы располагается знаменитая "Мышеловка": сцена, в которой Гамлет подговаривает приехавших в Эльсинор актеров разыграть спектакль, в точности изображающий то, о чем ему рассказал Призрак, и по смятенной реакции Клавдия убеждается в его виновности. После этого Гамлет убивает Полония, подслушивающего его разговор с матерью, в уверенности, что за коврами в ее спальне прячется Клавдий; почувствовавший опасность Клавдий отсылает Гамлета в Англию, где его должен казнить английский король, но на борту корабля Гамлету удается подменить письмо, и вместо него казнены сопровождавшие его Розенкранц и Гильденстерн. Вернувшись в Эльсинор, Гамлет узнает о смерти сошедшей с ума Офелии и становится жертвой последней интриги Клавдия. Король подговаривает сына покойного Полония и брата Офелии Лаэрта отомстить Гамлету и вручает Лаэрту отравленную шпагу для придворного поединка с принцем. В ходе этого поединка умирает Гертруда, выпив предназначенную для Гамлета чашу с отравленным вином; убиты Клавдий и Лаэрт, умирает Гамлет, и в Эльсинор входят войска норвежского королевича Фортинбраса.

Гамлет — такой же, как Дон Кихот, "вечный образ", возникший на исходе Возрождения практически одновременно с другими образами великих индивидуалистов (Дон Кихот, Дон Жуан, Фауст). Все они воплощают ренессансную идею безграничного развития личности, и при этом, в отличие от Монтеня, ценившего меру и гармонию, в этих художественных образах, как это свойственно литературе Возрождения, воплощены великие страсти, крайние степени развития какой-то одной стороны личности. Крайностью Дон Кихота был идеализм; крайность Гамлета — рефлексия, самоанализ, парализующий в человеке способность к действию. Он совершает много поступков на протяжении трагедии: он убивает Полония, Лаэрта, Клавдия, посылает на смерть Розенкранца и Гильденстерна, но так как он медлит со своей главной задачей — местью, создается впечатление его бездеятельности.

С того момента, как он узнает тайну Призрака, для Гамлета рушится прошлая жизнь. Каким он был до начала действия в трагедии, можно судить по Горацио, его приятелю по Виттенбергскому университету, и по сцене встречи с Розенкранцем и Гильденстерном, когда он блещет остроумием — до того момента, пока друзья не признаются, что их вызвал Клавдий. Неприлично скорая свадьба матери, потеря Гамлета-старшего, в котором принц видел не просто отца, но идеал человека, объясняют его мрачное настроение в начале пьесы. А когда Гамлет сталкивается с задачей мести, он начинает понимать, что смерть Клавдия не исправит общего положения дел, ведь все в Дании быстро предали забвению Гамлета-старшего и быстро свыклись с рабством. Эпоха идеальных людей в прошлом, и сквозь всю трагедию проходит мотив Дании-тюрьмы, заданный словами честного офицера Марцелла в первом действии трагедии: "Подгнило что-то в Датском королевстве" (акт I, сцена IV). К принцу приходит осознание враждебности, "вывихнутости" окружающего мира: "Век расшатался — и скверней всего,/ Что я рожден восстановить его" (акт I, сцена V). Гамлет знает, что его долг — наказать зло, но представление о зле у него уже не соответствует прямолинейным законам родовой мести. Зло для него не сводится к преступлению Клавдия, которого он в конечном счете карает; зло разлито в окружающем мире, и Гамлет осознает, что одному человеку не по силам противостояние со всем миром. Этот внутренний конфликт приводит его к мысли о тщете жизни, о самоубийстве.

Принципиальное отличие Гамлета от героев предшествующей трагедии мести в том, что он способен посмотреть на себя со стороны, задуматься о последствиях своих поступков. Главная сфера активности Гамлета — мысль, и острота его самоанализа сродни пристальному самонаблюдению Монтеня. Но Монтень призывал ввести человеческую жизнь в соразмерные границы и рисовал человека, занимающего среднее положение в жизни. Шекспир же рисует не только принца, то есть лицо, стоящее на высшей ступени общества, от которого зависит судьба его страны; Шекспир в соответствии с литературной традицией рисует натуру незаурядную, крупную во всех своих проявлениях. Гамлет — герой, рожденный духом Возрождения, но его трагедия свидетельствует о том, что на поздней своей стадии идеология Возрождения переживает кризис. Гамлет берет на себя труд пересмотра и переоценки не только средневековых ценностей, но и ценностей гуманизма, причем вскрывается иллюзорность гуманистических представлений о мире как о царстве безграничной свободы и непосредственного действия.

Центральная сюжетная линия Гамлета отражается в своего рода зеркалах: линиях еще двух молодых героев, каждая из которых проливает новый свет на ситуацию Гамлета. Первая — это линия Лаэрта, который после смерти отца попадает в такое же положение, как Гамлет после явления Призрака. Лаэрт, по всеобщему мнению, "достойный юноша", он воспринимает уроки здравого смысла Полония и выступает носителем установленной морали; он мстит убийце своего отца, не гнушаясь сговором с Клавдием. Вторая — линия Фортинбраса; при том, что ему принадлежит небольшое место на сцене, значение его для пьесы очень велико. Фортинбрас — принц, занявший опустевший датский трон, наследственный трон Гамлета; это человек действия, решительный политик и военачальник, он реализовался после смерти своего отца, норвежского короля, именно в тех сферах, которые остаются недоступными Гамлету. Все характеристики Фортинбраса прямо противоположны характеристикам Лаэрта, и можно сказать, что образ Гамлета помещается между ними. Лаэрт и Фортинбрас — нормальные, обычные мстители, и контраст с ними дает читателю почувствовать исключительность поведения Гамлета, потому что трагедия изображает именно исключительное, великое, возвышенное.

Так как елизаветинский театр был беден декорациями и внешними эффектами театрального зрелища, сила его воздействия на зрителя зависела главным образом от слова. Шекспир — величайший поэт в истории английского языка и величайший его реформатор; слово у Шекспира свежо и емко, и в "Гамлете" поражает стилевое богатство пьесы . В основном она написана белым стихом, но в ряде сцен персонажи говорят прозой. Особенно тонко пользуется Шекспир метафорами для создания общей атмосферы трагедии. Критики отмечают присутствие в пьесе трех групп лейтмотивов. Во-первых, это образы болезни, язвы, точащей здоровый организм, — речи всех действующих лиц содержат образы гниения, разложения, распада, работающие на создание темы смерти. Во-вторых, образы женского разврата, блуда, непостоянной Фортуны, подкрепляющие проходящую через трагедию тему женской неверности и одновременно указывающие на основную философскую проблему трагедии, — контраст между видимостью и истинной сущностью явления. В-третьих, это многочисленные образы оружия и военной техники, связанные с войной и насилием, — они подчеркивают в трагедии действенную сторону характера Гамлета. Весь арсенал художественных средств трагедии использован для создания ее многочисленных образов, для воплощения основного трагического конфликта — одиночества гуманистической личности среди пустыни общества, в котором нет места справедливости, разуму, достоинству. Гамлет — первый рефлексирующий герой в мировой литературе, первый герой, переживающий состояние отчуждения, а корни его трагедии в разные эпохи воспринимались по-разному.

Впервые наивный зрительский интерес к "Гамлету" как к театральному зрелищу сменился вниманием к персонажам на рубеже XVIII-XIX веков. И.В. Гете, рьяный поклонник Шекспира, в романе "Вильгельм Мейстер" (1795 г.) истолковал Гамлета как "прекрасное, благородное, высоконравственное существо, лишенное силы чувства, делающей героя, он гибнет под бременем, которого он не мог ни снести, ни сбросить". У И.В. Гете Гамлет — натура сентиментально-элегическая, мыслитель, которому не по плечу великие деяния.

Романтики объясняли бездеятельность первого в ряду "лишних людей" (они же позже "потерянные", "сердитые") непомерностью размышления, распадом единства мысли и воли. С. Т. Кольридж в "Шекспировских лекциях" (1811-1812 гг.) пишет: "Гамлет колеблется в силу природной чувствительности и медлит, удерживаемый рассудком, который заставляет его обратить действенные силы на поиски умозрительного решения". В результате романтики представили Гамлета как первого литературного героя, созвучного современному человеку в своей поглощенности самоанализом, а значит, этот образ — прототип современного человека вообще.

О способности Гамлета — как и других самых живых шекспировских персонажей — смотреть на себя со стороны, относиться к себе самому объективно, как к художественному персонажу, и выступать в роли художника писал Г. Гегель.

Дон Кихот и Гамлет были самыми важными "вечными образами" для русской культуры XIX века. В.Г. Белинский считал, что идея Гамлета состоит "в слабости воли, но только вследствие распадения, а не по его природе. От природы Гамлет человек сильный... Он велик и силен в своей слабости, потому что силь- ный духом человек и в самом падении выше слабого человека, в самом его восстании". В.Г. Белинский и А.И. Герцен видели в Гамлете беспомощного, но сурового судью своего общества, потенциального революционера; И.С. Тургенев и Л.Н. Толстой — героя, богатого умом, никому не приносящим пользы.

Психолог Л.С. Выготский, выводя в своем анализе на первый план завершающий акт трагедии, подчеркивал связь Гамлета с потусторонним миром: "Гамлет — мистик, это определяет не только его душевное состояние на пороге двойного бытия, двух миров, но и его волю во всех ее проявлениях".

Английские писатели Б. Шоу и М. Марри объясняли медлительность Гамлета бессознательным сопротивлением варварскому закону родовой мести. Психоаналитик Э. Джонс показал, что Гамлет — жертва эдипова комплекса. Марксистская критика видела в нем антимаккиавеллиста, борца за идеалы буржуазного гуманизма. Для католика К.С. Льюиса Гамлет — "эвримен", рядовой человек, подавленный идеей первородного греха. В литературоведении сложилась целая галерея взаимоисключающих Гамлетов : эгоист и пацифист, женоненавистник, отважный герой, не способный к действию меланхолик, высшее воплощение ренессансного идеала и выражение кризиса гуманистического сознания — все это шекспировский герой. В процессе осмысления трагедии Гамлет, как и Дон Кихот, оторвался от текста произведения и приобрел значение "сверхтипа" (термин Ю.М. Лотмана), то есть стал социально-психологическим обобщением столь широкого охвата, что за ним признано право на вневременное существование.

Сегодня в западном шекспироведении в центре внимания стоит не "Гамлет", а другие пьесы Шекспира - "Мера за меру", "Король Лир", "Макбет", "Отелло", также, каждая на свой лад, созвучные современности, поскольку в каждой шекспировской пьесе ставятся вечные вопросы человеческого существования. И в каждой пьесе содержится то, что определяет исключительность шекспировского влияния на всю последующую литературу. Американский литературовед Х. Блум определяет его авторскую позицию как "незаинтересованность", "свободу от всякой идеологии": "У него нет ни теологии, ни метафизики, ни этики, и политической теории меньше, чем "вчитывают" в него современные критики. По сонетам видно, что, в отличие от его персонажа Фальстафа, у него было суперэго; в отличие от Гамлета финального акта, он не переходил границ земного бытия; в отличие от Розалинды, он не обладал способностью управлять собственной жизнью по своему желанию. Но поскольку он всех их придумал, мы можем предположить, что он сознательно положил себе определенные границы. К счастью, он не был королем Лиром и отказался сходить с ума, хотя прекрасно мог вообразить сумасшествие, как и все остальное. Его мудрость бесконечно воспроизводится в наших мудрецах от Гете до Фрейда, хотя сам Шекспир отказывался слыть мудрецом"; "Нельзя ограничить Шекспира рамками английского Возрождения так же, как невозможно ограничить принца Датского рамками его пьесы".